Примеры использования Осуществляющий на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
сертификационный орган, осуществляющий оценку пожарной безопасности продукции,
Комиссия может пригласить любое государство или субъект, осуществляющий деятельность в Районе, для консультаций
Орган, осуществляющий уголовное судопроизводство, может принимать решение о
Оператор, осуществляющий тестовую эксплуатацию После завершения пробной эксплуатации,
Орган, осуществляющий уголовное производство, предоставляет обвиняемому возможность осуществлять его
ведущий или осуществляющий( в зависимости от конкретного дела)
Сотрудник полиции, осуществляющий арест, обязан информировать арестованных лиц о причинах ареста
Террорист- это человек, принадлежащий к группам анонимной власти или осуществляющий заказ групп анонимной власти, организующий террористические акты с применением военных
Он считает, что необходим орган, осуществляющий международную юрисдикцию, поскольку, пока царит безнаказанность,
орган, осуществляющий уголовное производство, законным представителем назначает орган опеки и попечительства.
Ii ни один сотрудник, осуществляющий полномочия, исполняющий или обеспечивающий исполнение постановления о превентивном задержании, не подвергал задержанного жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению.
Обеспечить, чтобы персонал, осуществляющий медицинское обследование в изоляторах временного содержания
Биржевым облигациям через депозитарий, осуществляющий учет прав на Биржевые облигации, депонентами которого они являются.
занимающий государственную должность, осуществляющий на постоянной основе за денежное вознаграждение профессиональную деятельность по реализации предоставленных по должности полномочий и несущий ответственность за их исполнение;
Обеспечить своевременную доставку содержащегося под стражей лица в орган, осуществляющий уголовный процесс;
ООО« Терминал Черного моря», осуществляющий свою деятельность в Кулеви,
ТИПЧ отмечала, что существует один официальный орган, осуществляющий предварительную цензуру всей информации, передаваемой средствами массовой информации,
Насос шестеренный, осуществляющий заполнение технологической емкости химреагентом,
Государственная администрация гражданской авиации- Центральный исполнительный орган, осуществляющий управление, государственную политику и регулирование в области гражданской авиации.
Предпочтительнее было бы слова" грузополучатель, осуществляющий свои права" заменить словами" грузополучатель, требующий сдачи груза.