ОТВОДИТСЯ - перевод на Английском

has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
plays
играть
сыграть
пьеса
игра
игровой
спектакль
воспроизводить
воспроизведение
assigned
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить
focuses
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
the role
роль
функция
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
had
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
play
играть
сыграть
пьеса
игра
игровой
спектакль
воспроизводить
воспроизведение
played
играть
сыграть
пьеса
игра
игровой
спектакль
воспроизводить
воспроизведение
playing
играть
сыграть
пьеса
игра
игровой
спектакль
воспроизводить
воспроизведение
assigns
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором

Примеры использования Отводится на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Потом какое-то время отводится для проверки данных на местности.
After that some time is given for local checkout.
Организации Объединенных Наций отводится важная роль в координации всеобъемлющих международных усилий в Афганистане.
The United Nations has an important role in coordinating a comprehensive international effort in Afghanistan.
Vii отметить, что лесонасаждениям отводится важная роль в искоренении нищеты.
Vii Note that planted forests have an important role to play in poverty eradication.
Полиции также отводится особая роль в борьбе с действиями на почве ксенофобии.
The police also had a special role to play in combating xenophobic activities.
На факультете большая роль отводится политико- воспитательной работе.
At the faculty, a major role is given to political and educational work.
Правам человека отводится важное место в Конституции Пакистана.
The Constitution of Pakistan has significant human rights content.
Независимо от названия этим свидетелям отводится очень важная роль.
Regardless of what they are called, the role of such witnesses is vital.
Какое место во всем этом отводится спутнику?
What role does satellite play in it?
Парламентариям отводится особо важная роль в осуществлении Повестки дня Хабитат.
Parliamentarians have a particularly crucial role to play in the implementation of the Habitat Agenda.
Организации Объединенных Наций отводится важная роль в этой области.
The United Nations had a vital role to play in that area.
На комплексное тестирование отводится 2 часа 30 минут.
At the comprehensive testing is given 2 hours 30 minutes.
Организации Объединенных Наций отводится центральная роль в области разоружения.
The United Nations has a central role in the field of disarmament.
в этом процессе отводится значительная роль.
Just Business» play a significant role in this process.
Муниципалитетам отводится важная роль в реализации этой политики.
Municipalities have an important role in the realization of the policies.
Парламентам и местным правительствам отводится ключевая роль в обеспечении сопричастности развивающихся стран;
Parliaments and local government had a key role to play in developing country ownership;
В законодательных органах женщинам отводится 30- процентная квота мест представителей.
In the legislative institution, women are given 30% quota to sit as representatives.
запоминание текста отводится 4 недели.
memorization of the text is given 4 weeks.
гражданскому обществу отводится в этой области важная роль.
civil society all play key roles in this area.
Благотворительным организациям отводится важная социальная роль.
Charitable associations have an important social role to play.
Городам отводится ключевая роль в содействии процессам развития.
Cities had a key role to play in supporting development.
Результатов: 1111, Время: 0.1894

Отводится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский