ОТНОСИТЕЛЬНО СТАБИЛЬНОЙ - перевод на Английском

to be relatively stable
относительно стабильным
останутся относительно стабильными
relative stability
относительная стабильность
относительно стабильной
относительная устойчивость
относительное спокойствие
fairly stable
достаточно стабильным
довольно стабильным
относительно стабильным
достаточно устойчивое
vely stable
относительно стабильной
reasonably stable
достаточно стабильным

Примеры использования Относительно стабильной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
культура была относительно стабильной в течение примерно 2500- 3000 лет, без следов заметных миграций.
the culture was rather stable for 2500-3000 years indicating no significant migrations.
снижение выбросов в сочетании с относительно стабильной окислительной способностью снимает ограничения по окислителю,
reduced emissions together with a relatively stable oxidizing capacity give less oxidant limitation
Совет отмечает, что общая ситуация в области безопасности в Придунайском районе является относительно стабильной.
The Council notes that the overall security situation in the Danube region is relatively stable.
с хорошей донорской и относительно стабильной потерей волос.
with a good donor site and relatively stabilised hair loss.
Компания« BGC» пришла к выводу, что моренная дамба в настоящий момент может быть классифицирована относительно стабильной.
BGC concluded that the moraine dam at the present time can be classified as relatively stable.
услуги приобретаются в основном на местном рынке в Швейцарии, где инфляционная ситуация является относительно стабильной.
services largely procured in the local market with Switzerland having a relatively stable inflation outlook.
будет оставаться относительно стабильной.
clothing will remain relatively constant.
МООНСА отметила, что относительная доля смертей, приписываемых проправительственным силам, оставалась в 2008 году относительно стабильной.
UNAMA indicated that the relative proportion of deaths attributed to pro-government forces remained relatively stable for 2008.
Большинство из опрошенных заинтересованных участников признают важную роль МООНСГ в обеспечении относительно стабильной и безопасной обстановки в период после землетрясения.
Most stakeholders interviewed recognized the role of MINUSTAH in establishing a relatively stable and secure environment in the post-earthquake period.
на протяжении последних десятилетий этот орган работал на относительно стабильной основе.
Environmental Protection, this body operated on a relatively stable basis in recent decades.
охраны окружающей среды, на протяжении последних десятилетий оно работало на относительно стабильной основе.
Environmental Protection, it has operated on a relatively stable basis throughout recent decades.
Среди внутренних факторов поддержки аналитики также упоминают возможные перспективы роста розничной торговли ввиду относительно стабильной ситуации на валютном рынке.
Among the internal factors of support, analysts mention that the prospects of an economic growth in the emerging marketers are quite possible as the relatively stable situation of the currency market.
содействовали созданию относительно стабильной обстановки в Южном Ливане.
to the establishment of a relatively stable environment in southern Lebanon.
иногда это ощущение истинно- что безводная форма азота является самой дешевой и относительно стабильной.
it's sometimes true- that anhydrous is the cheapest form of nitrogen and is relatively stable.
Совет Безопасности отмечает, что общая ситуация в области безопасности в Придунайском районе является относительно стабильной.
The Security Council notes that the overall security situation in the Danube region is relatively stable.
Та же группа граждан Армении, которая может себе позволить ежедневно покупать газеты, остается по численности относительно стабильной.
The number of Armenian citizens who can afford a daily purchase of newspapers remains relatively stable.
доля бурого угля в энергетическом секторе, скорее всего, останется относительно стабильной.
the share of lignite in the power sector is likely to remain relatively stable.
против судов у побережья Сомали, особенно в<< Пунтленде>>,-- некогда относительно стабильной части Сомали-- негативно отразились на портовой торговле.
particularly in"Puntland"-- once a relatively stable part of Somalia-- has had an adverse effect on trade in the ports.
В течение отчетного периода общая обстановка в плане безопасности продолжала оставаться относительно стабильной в большинстве районов страны, и был также достигнут некоторый прогресс в укреплении безопасности в районах Порт-о-Пренса,
During the reporting period, the overall security environment continued to be relatively stable in most of the country and some progress was also made in promoting security in areas of Port-au-Prince where there had previously been problems,
сохраняли эту долю относительно стабильной до 1992 года, после чего она стала довольно устойчиво сокращаться.
maintained relative stability in that share until 1992, after which it fell rather steadily.
Результатов: 209, Время: 0.0412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский