ОЧЕНЬ ПЛОХО - перевод на Английском

very bad
очень плохой
очень тяжелый
очень нехорошее
очень паршивый
весьма плачевном
очень злым
сильно
совсем плохо
весьма неудовлетворительными
really bad
очень плохой
действительно плохой
действительно плохо
совсем плохо
ужасно
очень сильно
реально плохое
действительно ужасная
по-настоящему плохую
паршиво
very poorly
очень плохо
очень слабо
весьма слабо
весьма плохо
крайне слабо
весьма неудовлетворительным
очень бедно
крайне плохо
very badly
очень плохо
очень сильно
сильно
очень серьезно
очень тяжело
очень дурно
весьма серьезно
весьма плачевно
pretty bad
довольно плохо
очень плохо
очень плохой
довольно сильно
довольно плохой
очень сильно
довольно скверно
довольно паршиво
не очень хорошая
very poor
очень плохо
очень плохом
очень бедных
очень низкого
крайне неблагоприятных
крайне бедные
крайне неудовлетворительными
крайне низким
весьма плачевном
очень бедно
very wrong
очень плохо
очень неправильное
совсем не так
сильно ошибаешься
очень не так
очень плохому
очень дурной
is too bad
really badly
очень плохо
очень сильно
ужасно
действительно ужасно
серьезно
pretty badly

Примеры использования Очень плохо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Думаю, ты чувствуешь себя очень плохо из-за того, что случилось, Стейси.
Think you feel pretty bad about what happened, Stacy.
Что ж, очень плохо. Потому что это все больше походит на подставу.
Well, that's too bad'cause this is looking more and more like a setup.
Я работает очень плохо вниз$ 3.
I was running really bad down $3.
Что плохо. Очень плохо.
That came out very wrong.
Инспектор Робинсон, дело очень плохо.
Inspector Robinson, this is very bad business.
И это может закончиться очень плохо.
Could end very badly.
Она очень плохо сделана.
It's really badly done.
Малышке, похоже, стало очень плохо еще в утробе, Абигейл.
Baby must have been very poorly in the womb, Abigail.
Она очень плохо оснащена и предлагает лишь ограниченный ряд услуг.
It has very poor facilities and offers only a limited range of services.
Это очень плохо, вы разминулись по пути.
It's too bad you missed each other along the way.
Очень плохо.
Pretty bad.
В Сент-Луисе было очень плохо.
St. Louis was really bad.
Это очень, очень плохо.
Very, very wrong.
Плохо, плохо, очень плохо.
Bad, bad, very bad.
Я преподавал историю… очень плохо.
I taught history… very badly.
Ребенку очень плохо.
The baby is very sick.
Очень плохо.
Really badly.
Без любви очень плохо работается.
One works very poorly without love.
Очень плохо- не обязательно на мне сейчас нет нижнего белья.
That's too bad.- not necessarily. I'm not wearing any underwear.
Все очень плохо.
Just seems pretty bad.
Результатов: 693, Время: 0.0799

Очень плохо на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский