ОЩУЩАЯ - перевод на Английском

feeling
чувствовать
чувство
ощущение
ощущать
испытывать
считаем
кажется
по мнению
полагаем
sensing
чувство
ощущение
смысл
ощущать
чувствовать
понимание
осознание
толку
experiencing
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
perceiving
воспринимают
считают
ощущать
усматривают
восприятие
постигать
мнению
felt
чувствовать
чувство
ощущение
ощущать
испытывать
считаем
кажется
по мнению
полагаем

Примеры использования Ощущая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Также открытые пространства позволяют работать большими творческими группами, не ощущая скованности и ограниченности.
Also, open spaces allow you to work in large creative groups, without feeling constrained and limited.
Создание здоровой, сбалансированной едой плана будет держать вас удовлетворен весь день, не ощущая необходимости перекусить между едой.
Creating a healthy, balanced meal plan will keep you satisfied all day without feeling the need to snack between meals.
Но гораздо приятнее испытывать его во время работы, в процессе создания своего произведения, иногда ощущая приливы вдохновения.
But it is more pleasant to be happy during the work sometimes feeling the hot flashes of inspiration.
Открытая кухня порадует посетителей потрясающим кулинарным талантом наших шеф-поваров, наслаждаясь успокаивающими звуками океана и ощущая легкий утренний или вечерний ветерок.
The open kitchen will wow diners with the dramatic culinary flair displayed by our chefs as you enjoy the soothing sounds of the ocean and feel the light morning or evening breeze.
Сегодня впервые сочетание оптики и хептики позволяет нам надевать на себя музыку подобно модной одежде, ощущая ее при этом всем своим телом.
And now, for the first time, optics and haptics together allow us to wear music as visual fashion-as well as experience how it feels with our bodies.
Ощущая безмерную радость от того, что могу просто подарить людям самое большое счастье на свете- ребенка.
I feel happy because I can give people the most precious gift in the world- a child.
Сам Фриске считал себя самоучкой, ощущая, что от самостоятельной работы с советами выдающихся художников он получил больше, чем от академического образования.
Frieseke discounted his formal art education, referring to himself as self-taught; he felt that he had learned more from his independent study of artists' work than he had from his academic studies.
И затем, ощущая это, оно поняло- было так,
And having felt that, it understood- it was
Ощущая бремя души человека, больной грехом,
Conscious of the burden carried by a soul wounded by sin,
каждое утро видеть океан, ощущая что большие города так далеко от тебя….
to see the ocean, to feel the distance between oneself and the big cities, located miles away.
могут любоваться прекрасными пейзажами, ощущая местный колорит.
passengers can enjoy the beautiful scenery while tasting local flavors.
не понимая куда и смутно ощущая, что Мередит бежит где-то рядом.
only dimly aware that Meredith was be-side her.
И поэтому Кения рада, что Комитет по ОМУ дал четкие рекомендации по НГБ, ощущая, что тут, собственно, не возникает возражений к тому, чтобы исчерпывающим образом и как можно скорее
Kenya is therefore gratified that the WMD Commission has made a clear recommendation on NSA, sensing that in fact there is no objection to addressing this issue conclusively in this chamber,
Он блаженно улыбался, ощущая, что, в самом ведь деле, похож на набедокурившего мальчика:
He was smiling blissfully and, in fact, felt himself like a mischievous boy:
Виктория, ощущая нехватку дома Феодоры,
Vicky perceived a deficit in Feodora's upbringing
Они пошли по краю большой чаши у подножья вечнозеленой изгороди- приятно было снова идти, никуда не торопясь и ощущая подошвами прохладную траву-
They walked along the rim of the great bowl at the feet of the evergreens-it was pleasant to feel cool grass about their toes again,
Так как одна более вредоносная для вас сущность из какой-то сети иллюзии может подвести людей около вас к тому, что они станут для вас вредоносны, даже не ощущая этого.
That means you should be vigilant with everyone and everything around you as one of these entities that are more harmful to you from some of the networks of the illusion may mislead people around you in such a way that they may be harmful to you without even being aware of that.
Отметив тот интерес, который проявили к рассматриваемой теме правительства стран- членов и ощущая необходимость дополнительного изучения конкретных аспектов финансирования транспортной инфраструктуры,
Noting the interest for the topic under consideration by member Governments and sensing the need to look further at particular aspects of financing of transport infrastructure,
Хороший командир как раз и руководит, ощущая себя именно целым коллективом как единым организмом,
A good commander guides exactly in this way- by experiencing himself or herself being the whole group- one united organism,
Джейми открыл свою часть в воскрешении Бетси: ощущая приближающуюся угрозу от космически могущественного Первого Павшего и узнав о кончине Псайлок,
Jamie revealed his part in Betsy's resurrection to the X-Men: sensing the approaching threat of the cosmically powerful First Fallen(a harbinger of frozen,
Результатов: 117, Время: 0.0768

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский