Примеры использования Пакте на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этой связи Комитету надлежит использовать все заложенные в Пакте возможности.
Информирование о правах, закрепленных в Пакте.
соблюдение гарантий, содержащихся в Пакте.
Кроме того, любые ограничения должны" соответствовать другим правам", содержащимся в Пакте.
Поэтому вдвойне важно применять в этом вопросе правовые гарантии, предусмотренные в Пакте.
В этом Пакте также предусматриваются равные возможности независимо от расы,
В этом пакте предлагается целый ряд опробованных мер по реагированию на кризис
в частности четвертой Женевской конвенции 1949 года, Пакте о гражданских правах и Венской декларации прав человека.
Принципы и задачи, изложенные в Глобальном пакте о рабочих местах, содержат методические рекомендации в этом отношении.
принимать все меры для обеспечения учета прав, закрепленных в Пакте.
Вновь заявляет, что программа, изложенная в Глобальном пакте о рабочих местах,
принимались все меры для обеспечения учета прав, закрепленных в Пакте.
Обязательства, изложенные в Пакте о совершенствовании системы управления и отчетности, должны быть в полном объеме включены в Договор.
Далее в докладе государствам- членам адресован призыв уделить пристальное внимание рекомендациям, содержащимся в Глобальном пакте о рабочих местах МОТ.
содержащиеся в Пакте, имеют трансграничный
Ссылаясь далее на свои резолюции о выходе из кризиса и Глобальном пакте о рабочих местах, принятые в 2009 и 2010 годах.
армяне упоминаются в важном международном пакте.
За короткое время к Сети присоединились все страны, участвующие в Пакте стабильности.
Албания активно участвует в совете Евроатлантического партнерства и Пакте о стабильности для Юго-Восточной Европы.
Как в Александрийском протоколе, так и в Пакте Лиги содержатся специальные положения, подтверждающие арабский характер Палестины