Примеры использования Памятной записке на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Генеральный секретарь предлагает в своей памятной записке, чтобы второе и любое последующее голосование не являлись ограниченными.
Председатель привлек внимание к списку документов, которые касались данного пункта, содержавшемуся в памятной записке 2/ Add. 1.
Именно благодаря программе реформ Мальдивские Острова начали присоединяться к основным документам в области прав человека перечень содержится в добавлении к данной памятной записке.
которые впоследствии были проанализированы в памятной записке правительства Республики Польши.
Председатель обращает внимание на очередные просьбы о заслушании, которые содержатся в добавлении к памятной записке 04/ 08.
это предложил Председатель Комитета Сарева в своей памятной записке от 19 февраля 2004 года.
содержащиеся в памятной записке 03/ 06. Add. 1.
содержащуюся в памятной записке 13/ 95.
Председатель привлекает внимание к новым просьбам о заслушании, содержащимся в приложении 1 к памятной записке 08/ 11.
содержащейся в памятной записке 8/ 04.
Председатель привлекает внимание к просьбе о заслушании, содержащейся в памятной записке 09/ 12 и касающейся вопроса об Ангилье.
Рассмотрев информацию, содержащуюся в этой памятной записке, и другие полученные им впоследствии полномочия,
Рассмотрев информацию, содержащуюся в этой памятной записке, Комитет отметил, что по состоянию на 26 мая.
Представители государства- участника представили на совещании ответ государства- участника на вопросы, поднятые в памятной записке.
В памятной записке на имя Специального докладчика правительство заявило,
Правительство Бурунди также обращает внимание на другие измышления, содержащиеся в памятной записке, в частности в отношении якобы имевшего место ареста председателя Национального собрания.
районами Постоянное представительство сообщило, что правительство не возражает против посещения пяти предложенных городов, упомянутых в памятной записке.
действующие в отношении предоставления военного и иного персонала, излагаются в Памятной записке для стран, предоставляющих войска.
применяемые в отношении предоставления военного и иного персонала, излагаются в памятной записке для стран, предоставляющих войска, которая содержится в приложении G.
Председатель привлек внимание Комитета к памятной записке 01/ 14, содержащей 83 просьбы о заслушании, связанные с вопросами о Гибралтаре, Западной Сахаре,