ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ЗАСЕДАНИЙ - перевод на Английском

parallel meetings
параллельное совещание
параллельные заседания
parallel sessions
параллельное заседание
параллельную сессию
side meetings
параллельном заседании

Примеры использования Параллельных заседаний на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
организованными в рамках трех параллельных заседаний, 10 ч. 00 м.
organized in three parallel sessions, 10 a.m. -1 p.m.
К сожалению, в силу сложившихся обстоятельств моя делегация не сможет согласиться на проведение каких бы то ни было параллельных заседаний.
Unfortunately, due to the circumstances, my delegation will not be in a position to accept any parallel meetings.
организованными в рамках трех параллельных заседаний, 15 ч. 00 м.
organized in three parallel sessions, 3-6 p.m.
разделяет высказанные сомнения относительно проведения параллельных заседаний.
shared the misgivings expressed about holding parallel meetings.
Синхронный перевод на эти языки будет обеспечиваться во время пленарных заседаний и одного из параллельных заседаний каждого круглого стола.
Simultaneous interpretation for these languages will be provided during the plenary sessions and during one of the parallel sessions of each round table.
На 14- м заседании 18 января 2000 года представитель Кубы выразил сожаление по поводу практики одновременного проведения нескольких параллельных заседаний неофициальных групп.
At the 14th meeting, on 18 January 2000, the representative of Cuba expressed regrets at the practice of holding several parallel meetings of informal groups simultaneously.
организованными в рамках трех параллельных заседаний, 10 ч. 00 м.- 13 ч. 00 м.
organized in three parallel sessions, 10 a.m.- 1 p.m.
организуемыми в рамках трех параллельных заседаний, 10 ч. 00 м.
organized in three parallel sessions, 10 a.m. -1 p.m.) Questions for discussion.
Для этой цели Группа постарается изыскать возможность воспользоваться предоставленными Конференции ресурсами для проведения параллельных заседаний с обеспечением устного перевода на шесть официальных языков.
For that purpose, the Group would seek to avail itself of the resources available to the Conference for parallel sessions with interpretation in the six official languages.
Кроме конференц-зала для двух параллельных заседаний выделяются дополнительные залы с синхронным переводом в обычные рабочие часы.
In addition to the Plenary Hall, other meeting rooms will be available for two concurrent meetings with interpretation during normal working hours.
Гжа Сампайо( Бразилия) указывает, что сомнения, высказанные относительно параллельных заседаний, были по существу разрешены благодаря предварительному расписанию работы,
Ms. Sampaio(Brazil) pointed out that the concerns expressed about holding parallel meetings had in fact been met by the tentative working timetable,
Для этих заседаний будет использоваться квота заседаний Генеральной Ассамблеи при условии отсутствия параллельных заседаний Генеральной Ассамблеи.
These meetings would use the meeting entitlement of the General Assembly on the understanding that there are no parallel meetings of the Assembly.
технические вопросы, следует изучить возможность проведения двух серий параллельных заседаний.
by the preparatory committee, the possibility of having two sets of parallel meetings should be explored.
неизбежно приведет к созданию небольших групп и проведению параллельных заседаний.
which would inevitably result in the creation of small groups and the holding of parallel meetings.
Гн Раскоу( Соединенное Королевство)( говорит поанглийски): Прежде всего я хотел бы сказать, что я всецело поддерживаю позицию Движения неприсоединения в том, что нам не следует проводить параллельных заседаний рабочих групп.
Mr. Roscoe(United Kingdom): First of all, I would like to say that I completely support the position of the Non-Aligned Movement that we should not hold parallel meetings of the Working Groups.
Благодаря проведению 18 крупных дискуссионных форумов, 100 параллельных заседаний и 8 практикумов под эгидой Организации Объединенных Наций участники также смогли продолжить ознакомление со стратегиями наращивания потенциала, новыми методами и инструментами задействования общин.
Participants were also able to gain further training in capacity-building strategies, new methodologies and tools in community engagement through the 18 major panels, 100 parallel sessions and eight United Nations sponsored workshops.
высокого уровня в рамках двух параллельных заседаний по приоритетной теме<<
the Commission held a high-level round table in two parallel meetings on the priority theme"Elimination
организуемыми в рамках трех параллельных заседаний, 10 ч. 00 м.
organized in three parallel sessions, 10 a.m. -1 p.m.) Questions for discussion.
ряд параллельных рабочих заседаний и заключительное пленарное заседание, на котором будет сообщено о результатах дискуссий, проведенных в ходе параллельных заседаний приложение II.
a series of parallel working sessions, and a plenary closing session reporting on the results of the discussions in the parallel sessions Annex II.
Хо- тя на каждом из параллельных заседаний круглых столов будут рассматриваться одни
While each parallel session of the round tables will address the same questions,
Результатов: 90, Время: 0.034

Параллельных заседаний на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский