ПЕРВОНАЧАЛЬНО ЗАПЛАНИРОВАННЫЕ - перевод на Английском

Примеры использования Первоначально запланированные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
и пункт 115 повестки дня<< Глобальная контртеррористическая стратегия Организации Объединенных Наций>>, первоначально запланированные на сегодняшнее заседание,
the Palestinian people" and agenda item 115,"The United Nations Global Counter-Terrorism Strategy", originally scheduled for today's meeting,
сроки исполнения которого почти в два раза превысили первоначально запланированные.
including one that took almost twice as long as originally planned.
выборы в провинциях, первоначально запланированные на период 2011/ 12 года, были отложены до 2012/ 13 года
because the provincial elections initially planned to be held in the 2011/12 period have been postponed to 2012/13,
касающимся морского дна,-- на это пошли ресурсы, которые в противном случае могли быть израсходованы на некоторые мероприятия, первоначально запланированные в программе работы.
the first part of 2011, drawing on resources that would otherwise have been available for some of the activities originally foreseen in the work programme.
также рассмотрение пункта 118 повестки дня( Последующие меры по итогам Саммита тысячелетия), первоначально запланированные на вторник, 22 октября,
item 118(Follow-up to the outcome of the Millennium Summit) to hold a specific meeting focused on development, originally scheduled for Tuesday, 22 October,
Первоначально запланированная на октябрь конференция с участием политических лидеров несколько раз переносилась.
The conference with political leaders, originally scheduled for October, has been postponed several times.
Премьера шоу была первоначально запланирована на понедельник 4 ноября 2013 года.
The series was originally scheduled to premiere on Monday, November 4, 2013.
Число работающих в дополнительных офисных помещениях превысит первоначально запланированную цифру в 660 сотрудников.
The occupancy for the additional office facilities will exceed the originally planned 660 staff members.
Проведение Совещания экспертов, первоначально запланированное на 1993 год, было отложено до 1994 года.
The Meeting of Experts initially scheduled for 1993 was postponed to 1994.
Такое разоружение являлось необходимым условием проведения выборов, первоначально запланированных на 7 сентября 1994 года.
That disarmament was the precondition for the elections originally planned for 7 September 1994.
Ввиду этого, проведение первоначально запланированных семинаров было отложено.
Consequently, the initially planned workshops were postponed.
Это слушание было первоначально запланировано на 27 ноября 2007 года.
That hearing was initially scheduled for 27 November 2007.
Восьмиэтажное здание в ходе послевоенной реконструкции частично утратило свой первоначально запланированный облик.
Eight-story building during the post-war reconstruction partially lost its originally planned appearance.
Данный показатель превышает первоначально запланированный уровень в 96, 2.
This indicator exceeds the initially scheduled level by 96.2.
Было отложено проведение<< круглого стола>> доноров, первоначально запланированного на 15 декабря 2004 года.
A donors round table, initially scheduled for 15 December 2004, has been postponed.
Ненужные минеральные масла, не пригодные для первоначально запланированного применения.
Y8 Waste mineral oils unfit for their originally intended use.
Комитет напоминает о том, что осуществление этого проекта было первоначально запланировано на период 2005/ 06 года см. A/ 59/ 784, пункт 131.
The Advisory Committee recalls that this project was originally scheduled for the period 2005/06 see A/59/784, para. 131.
Кроме того, шести первоначально запланированным передовым постам потребуются шесть станций ИНМАРСАТ" С" для передачи данных в штаб-квартиру.
In addition, six INMARSAT"C" would be required to transmit data to headquarters for use in the six originally planned outstations.
Рассмотрение пункта 31 повестки дня( Роль алмазов в разжигании конфликтов), первоначально запланированное на пятницу, 5 декабря 2014 года,
Consideration of agenda item 31(The role of diamonds in fuelling conflict), originally scheduled for Friday, 5 December 2014,
Пока еще этот проект не получил одобрения в ходе референдума, первоначально запланированного на 20 октября 2004 года
It has not yet been endorsed by a referendum initially scheduled on 20 October 2004
Результатов: 40, Время: 0.0357

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский