ПЕРВОНАЧАЛЬНО ЗАПЛАНИРОВАННЫХ - перевод на Английском

Примеры использования Первоначально запланированных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
перераспределения ассигнований, первоначально запланированных для удовлетворения других потребностей.
redeploying provisions initially planned for other requirements.
проведения заседаний Главного комитета и пленарного заседания, первоначально запланированных на вторую половину дня и вечер 7 сентября.
pending notification of the scheduling of meetings of the Main Committee and the Plenary originally planned for the afternoon and evening of 7 September.
остался в Руанде по истечении первоначально запланированных сроков, и привели к дополнительным расходам по всем основным бюджетным статьям, связанным с материально-техническим обеспечением.
logistical support personnel in Rwanda beyond the originally projected deadlines and resulted in additional expenditures under all main budget headings related to logistical support.
наиболее эффективным с точки зрения затрат методом будет развертывание воинских контингентов непосредственно в Могадишо вместо строительства первоначально запланированных транзитных лагерей для морских перевозок пассажиров в Могадишо.
foreseeable AMISOM troop-contributing countries are neighbouring countries, it was cost-efficient to deploy troops directly to Mogadishu instead of building the initially planned transit camp for movement of passengers by sea to Mogadishu.
Он предлагает также включить формулировку о том, что будут предприняты все усилия для получения первоначально запланированных дополнительных внебюджетных ресурсов, что позволит уменьшить потребность в ресурсах из регулярного бюджета.
He further proposed the insertion of language to the effect that every effort would be made to obtain the additional extrabudgetary resources originally envisaged, thereby reducing the need for regular budget resources.
Сокращение расходов на сумму 2 868 400 долл. США по данной статье отражает более низкие, чем ожидалось, расходы на предоставление консультаций обвиняемым, не имеющим средств для оплаты таких услуг, из-за отсрочек в проведении судебных разбирательств, первоначально запланированных на 1996 год.
The reduction on the order of $2,868,400 under this heading reflects lower than anticipated expenditures in respect of counsel for indigent accused persons as a result of delays in the conduct of trials originally planned for 1996.
на июньской/ июльской сессии Конференции было решено ограничить выступление каждого кандидата 15 минутами без первоначально запланированных вопросов и ответов.
the June/July session of Conference decided to limit the presentation made by each candidate to 15 minutes, without the questions and answers originally foreseen.
предложит представлять альтернативные предложения в рамках первоначально запланированных процедур отбора см. пункты 60- 84.
by inviting the submission of alternative proposals within the selection procedures originally foreseen see paras. 60-84.
Комитет отметил также, что количество заседаний Комитета по неправительственным организациям, первоначально запланированных в бюджете по программам на двухгодичный период 2000- 2001 годов,
The Committee has also noted that the number of meetings originally projected for the Committee on Non-Governmental Organizations, in the programme
Из общего количества 24 баз, первоначально запланированных в рамках предыдущего мандата МООНЮС,
Of the total 24 bases that were originally planned under the previous UNMISS mandate,
c осуществление ряда первоначально запланированных поездок в страны.
and(c) the number of country missions that were initially planned.
общие потребности по этой статье выше первоначально запланированных из-за увеличения расходов по выплате суточных участникам Миссии.
total requirements under this heading are higher than originally projected because of the increase in costs of mission subsistence allowance.
расходов на эту работу, поэтому часть бюджетных средств, первоначально запланированных на разработку новой системы привязки к сетке, необходимо было перенаправить на эту деятельность с других направлений, с тем чтобы обеспечить рассмотрение этих заявок.
therefore it was necessary to transfer part of the budget originally planned for the development of the new gridding system to this activity to ensure that the adjustment applications were reviewed.
он изложил свои рекомендации для рассмотрения Советом Безопасности в ходе обсуждений положения в Сомали, первоначально запланированных на конец сентября/ начало октября 2001 года.
the expert made recommendations for the consideration of the Security Council during its discussions on Somalia originally scheduled for late September/early October 2001.
эффективности, поскольку Комитет завершил свою работу за четыре недели вместо первоначально запланированных шести.
given that the Committee completed its work in four weeks instead of the six weeks initially scheduled.
созыве региональных совещаний и начале некоторых из первоначально запланированных программ.
the convening of regional meetings and the initiation of several of the initially envisioned programmes.
на 2006 год было утверждено выделение ассигнований в среднем на уровне 98 процентов первоначально запланированных валовых расходов, включая долю ЮНИДО
the beginning of 2006, an average release of allotments in the amount of some 98 per cent of the originally planned gross expenditure was approved for 2006,
Остальные восемь человеко- месяцев( 64 000 долл. США) будут финансироваться за счет существующих ресурсов путем переноса сроков ряда мероприятий, первоначально запланированных на 1997 год, таких, как консультирование по вопросам оценки
The remaining eight work-months($64,000) would be absorbed within existing resources by postponing a few activities originally scheduled for 1997, such as consultancy work on the assessment
Дополнительные потребности в средствах по данной статье в размере 1 243 200 долл. США были связаны с тем, что персонал оставался в районе миссии по истечении первоначально запланированных сроков, а также тем, что на отчетный период были отнесены расчеты по заработной плате,
Additional requirements of $1,243,200 under this budget line item were attributable to the retention of staff in the mission area beyond the originally projected deadlines and to the recording in the reporting period of payroll charges pertaining to other mandate periods,
предусмотренный на 2004 год средний уровень ассиг- нований составляет около 91 процента первоначально запланированных валовых расходов, включая долю ЮНИДО
the beginning of 2004, an average allotment level of some 91 per cent of the originally planned gross expenditures is envisaged for 2004,
Результатов: 54, Время: 0.0445

Первоначально запланированных на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский