Примеры использования Персоналом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Применение современных практик управления персоналом в корпоративной среде.
Кредиторская задолженность и начисленные обязательства перед персоналом 186 156.
У меня есть связи с персоналом обоих.
Ранее деятельность Отдела внутренней ревизии планировалась исходя из его полного укомплектования персоналом.
Поэтому Управление по вопросам оценки должно в достаточной степени финансироваться и комплектоваться персоналом.
Планирование профессиональной карьеры как функция управления персоналом.
Качество воды постоянно контролируется персоналом технического отдела.
Она поделилась с гостями Форума опытом эффективного управления персоналом в ONHP.
в том числе, вопросами контрактов между поставщиками и персоналом.
Ситуация с ресурсами и персоналом в Отделе транспорта.
В настоящее время создано новое, полностью укомплектованное персоналом подразделение по борьбе с ВИЧ-инфекцией.
Мы объединяем силу глобальных стандартов с местным персоналом.
ИКАР 2.: Управление персоналом ИКАР HRM.
Отдел по работе с персоналом и обучающимися;
студентами и персоналом.
Такая группа будет обеспечена офисами, персоналом и системами поддержки.
Провинциальное отделение в Фарахе было создано и укомплектовано персоналом, как это планировалось.
Трудовой договор с авиационным персоналом.
Управление промышленным предприятием и персоналом в условиях инновации.
Информационные технологии в области управления персоналом".