ПЛАТУ - перевод на Английском

fee
плата
сбор
гонорар
пошлина
взнос
комиссия
стоимость
вознаграждение
платеж
сумма
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
payment
платеж
оплата
выплата
уплата
расчет
платежных
погашения
charge
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей
board
совет
комиссия
правление
комитет
доска
пансион
борту
настольные
платы
коллегии
cost
стоимость
издержки
стоить
цена
экономически
долл
расходов
затрат
себестоимости
стоимостном
wages
зарплата
вести
заработок
заработной платы
оплаты труда
наемных
окладов
price
цена
стоимость
прайс
ценовой
ценовых
котировок
rent
арендовать
прокат
взять напрокат
посуточно
аренды
арендной платы
ренты
снять
сдается
квартплаты
remuneration
вознаграждение
оплата
оплаты труда
заработной платы
PCB

Примеры использования Плату на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Но за плату, он может отвести вас к их могилам.
But, for a price, he can take you to their graves.
Сельскохозяйственные рабочие трудятся за крайне низкую плату, которой недостаточно для пропитания их семей.
Agricultural labourers work for extremely low wages, which are insufficient to feed their families.
Верстка и форматирование в специальных программах- за дополнительную плату.
Formatting and desktop publishing in special programs- at additional cost.
Мы не взимаем изменить или отменить плату.
We do not charge a change or cancel fee.
Наша цена выше включет плату за обслуживание.
Our price above includes service charge.
Мы НИКОГДА не берем плату за положительные обзоры.
We NEVER accept payment for favorable reviews.
Если вы повысите плату, Мы, эм, мы устроим забастовку.
If you raise the rent, we're, um, we're gonna strike.
Эта клавиатура уже установлена на плату подложки и включает в себя сенсорную панель.
This keyboard is already installed on the substrate board and includes a touch panel.
Право на равную плату за равный труд.
Right to equal pay for equal work.
за дополнительную плату в размере 5 евро/ день.
for additional price of 5 euros/day.
Не оставляй у себя плату наемного работника до утра.
The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.
Некоторые элитные напитки- за дополнительную плату.
Some elite drinks offered for extra fee.
Работа за плату.
Work for payment.
Выплата за отмену взимается в расчете на общую плату счета.
The cancellation charge is based on the total invoice charge.
Датапроектор и экран за дополнительную плату.
Data projector for additional cost.
Получать равную плату за равный труд;
To receive equal remuneration for equal work;
Эта клавиатура уже установлена на плату подложки и включает в микрофон.
This keyboard is already installed on the substrate board and is included in the microphone.
За умеренную плату, вы получите полномасштабную рекламную кампанию.
For a moderate pay you will get full-fledged advertising campaign.
Увеличь плату, или я уйду.
Raise the rent or I'm leaving.
За плату.
For a price.
Результатов: 2218, Время: 0.1591

Плату на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский