ПОВОД - перевод на Английском

reason
причина
разум
повод
основание
поэтому
почему
occasion
возможность
событие
раз
повод
случай
праздник
иногда
мероприятие
связи
excuse
оправдание
повод
отговорка
причина
извинение
отмазка
извините
простите
предлога
оправдать
pretext
предлог
повод
оправдания
about
о
об
около
насчет
про
по поводу
почти
reasons
причина
разум
повод
основание
поэтому
почему
pretexts
предлог
повод
оправдания
occasions
возможность
событие
раз
повод
случай
праздник
иногда
мероприятие
связи
excuses
оправдание
повод
отговорка
причина
извинение
отмазка
извините
простите
предлога
оправдать

Примеры использования Повод на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Повод поплакать и обняться.
Any excuse to weep and hug.
Повод для войны: убийство готской королевы Амаласунты.
Reason for war: murder of the Gothic Queen Amalasuntha.
У них будет повод для разговоров когда они вернутся домой.
They will have a few things to talk about when they get home.
Вы выбираете повод- мы предлагаем варианты.
You Choose Occasion- We Propose Solution.
Не так-то просто будет придумать повод для нападения.
It will not be easy to fabricate pretexts for such an attack.
Находила ли она повод, чтобы к вам прикоснуться?
Has she found excuses to touch you often?
Это хороший повод для оптимизма, даже гордости,
There are good reasons for optimism, or even pride,
У меня есть повод для волнений, но у тебя?
I have got a reason to be worried… but you?
Нам не нужен повод, чтобы выпить.
We don't need an occasion to drink.
Он искал повод убить нас.
He was looking for an excuse to kill us.
Я дам ему повод для депрессии. Вот ордер на его арест.
I will give him something to be depressed about.
Повод для подарка или увеселения является подходящим;
The reason for the gift or entertainment is appropriate;
Design Party- повод для неформального общения.
Design Party- an occasion for informal communication;
Ему просто нужен повод, чтобы встретиться с тобой.
He just needed an excuse to meet you.
ФРС пока еще не дали инвесторам повод для разочарования.
the FED have not given investors any reasons for disappointment.
Миссис Торранс, не думаю, что у вас есть повод для волнения.
Mrs. Torrance, I don't think you have anything to worry about.
Она права, я ищу повод не возвращаться домой.
She's right. I look for excuses not to go home.
Повод Кемпинг, Пикник.
Occasion Camping, Picnic.
Любой повод, чтобы купить новое платье.
Any excuse to buy a new dress.
Вы дали Пророкам повод улыбнуться.
You have given the Prophets reason to smile.
Результатов: 1686, Время: 0.2736

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский