ПОВОД - перевод на Чешском

důvod
причина
повод
почему
цель
незачем
мотив
объяснение
поэтому
так
основания
příležitost
возможность
шанс
случай
повод
výmluvu
оправдание
повод
предлог
отмазку
отговорку
причина
motiv
мотив
тема
повод
оформление
причина
мотивация
záminka
предлог
повод
оправдание
záminku
предлог
повод
оправдание
dùvod
причина
повод
důvody
причина
повод
почему
цель
незачем
мотив
объяснение
поэтому
так
основания
důvodem
причина
повод
почему
цель
незачем
мотив
объяснение
поэтому
так
основания
příležitostí
возможность
шанс
случай
повод

Примеры использования Повод на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он искал повод убить нас.
Hledal výmluvu, aby nás mohl zabít.
Какой еще может быть повод?
Jaká jiná příležitost by to mohla být?
Если у них была связь, то это веский повод для убийства.
Jestli spolu měli poměr, pak by z toho mohl být dobrý motiv k vraždě.
Это хороший повод сократить потребление алкоголя.
Dobrá záminka ke zredukování konzumace alkoholu.
сильное серцебиение, не повод для беспокойства.
nejsou důvodem k obavám.
И здесь есть повод для пессимизма.
A zde existují důvody k pesimismu.
Но ему был нужен повод.
Ale potřeboval výmluvu.
Но это не повод, чтобы убить его. Это повод оставить его в живых.
Stále to není motiv ho zabít, to je motiv udržet ho naživu.
Зачем давать AC- 12 повод подорвать общественное доверие?
Proč dávat AC-12 příležitost podkopat důvěru veřejnosti?
Это просто повод, чтобы побыть с тобой.
Je to jen záminka, abychom mohly být s tebou.
Повод- это мы.
У нас есть повод для оптимизма.
Máme důvody být optimističtí.
И тот, кто получил одно из этих ожерелий имеет хороший повод для мести.
Kdokoli s tímto náhrdelníkem má dobrý motiv pro pomstu.
В этот момент Мейби придумала очередной повод для бунта.
V ten okamžik, Maeby našla novou příležitost ke vzdoru.
Нельзя использовать это как повод.
Nemůžeš to použít jako výmluvu.
Свадьбы- лучший повод для быстрых и малообещающих связей.
Svatby jsou nejlepší příležitostí pro rychlé a nepravděpodobné vztahy.
Просто был повод вытащить тебя на вечер.
To byla jen záminka, abych tě vytáhla ven.
Был ли у него личный или профессиональный повод исчезнуть?
Měl váš manžel ke zmizení nějaké osobní nebo profesní důvody?
У меня повод.
Měl jsem motiv.
Теперь у меня есть отличный повод.
Teď mám dokonalou výmluvu.
Результатов: 495, Время: 0.1315

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский