ПОДАНА АПЕЛЛЯЦИЯ - перевод на Английском

appealed
призыв
апелляция
обращение
апелляционный
обжалование
привлекательность
обжаловать
жалоба
обращаться
appeal
призыв
апелляция
обращение
апелляционный
обжалование
привлекательность
обжаловать
жалоба
обращаться

Примеры использования Подана апелляция на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На решение о высылке может быть подана апелляция на имя министра юстиции,
The decision is subject to appeal to the Minister of Justice,
КАС в получении всей необходимой информации от антидопинговой организации, на решение которой подана апелляция, и такая информация должна быть предоставлена по указанию КАС.
Any party filing an appeal shall be entitled to assistance from CaS to obtain all relevant information from the anti-doping organization whose decision is being appealed and the information shall be provided if CaS so directs.
в соответствии с" указом Пизану" депортация может быть незамедлительной, хотя и может быть подана апелляция в областной административный трибунал.
by administrative order and that under the"Pisanu decree" deportation could be immediate, although an appeal was possible to the regional administrative tribunal.
подано ходатайство в рамках процедуры хабеас корпус и когда подана апелляция в Верховный суд.
when a habeas corpus application is submitted, and when an appeal is submitted to the Supreme Court.
Оно утверждает, что ему была предоставлена возможность ознакомиться с мотивировкой решения суда, в отношении которого была подана апелляция; у него было достаточно времени для подготовки своей апелляции;
It argues that he had access to the reasons for the judgement of the court from which appeal was sought; he had sufficient time
Неспециального права, если он вынесен в отсутствие обвиняемого, подана апелляция, если он вынесен по итогам состязательного процесса, или кассационная жалоба в Верховный суд, который в уголовных делах является в настоящее
The death penalty was subject to ordinary law remedies if it had been pronounced in the absence of the accused, to an appeal if it had been pronounced at the conclusion of adversarial proceedings,
даже несмотря на соответствующую просьбу, основанную на том, что была подана апелляция, в которой к Апелляционному суду была обращена просьба приостановить дальнейшее разбирательство в трибунале в связи с тем, что его члены с пристрастием относятся к обвиняемым.
a request was made to that effect on the ground that an appeal had been preferred requesting the Appellate Court to stay the further proceedings before the tribunal on the ground that its members were biased against the accused.
решение Рижского окружного суда, в соответствии с которым гн Василий Кононов был признан виновным в убийстве гражданских лиц, еще не приведено в исполнение в связи с тем, что в Верховный суд Латвийской Республики подана апелляция.
I wish to inform you that the judgement of the Regional Court of Rga by which Mr. Vassily Kononov was found guilty of murdering civilians has not yet been enforced, as it has been appealed in the Supreme Court of the Republic of Latvia.
на решение 34- го уголовного суда государственным прокурором была подана апелляция в государственный суд Рио-де-Жанейро. 11 декабря 2003 года он был приговорен к
community of her visit, the decision of the 34th Criminal Court was appealed by the Public Prosecutor to the Rio de Janeiro State Court of Justice.
в настоящее время по этому делу подана апелляция.
the case is now on appeal.
Продавец подал апелляцию.
The seller appealed.
Адмирал Джокич подал апелляцию на приговор.
Admiral Jokić appealed the sentence.
Истец подал апелляцию, и Высокий коммерческий суд отменил это решение.
The claimant appealed, and the High Commercial Court reversed the decision.
Обвиняемый подал апелляцию на приговор 17 марта 2000 года.
The accused appealed against the sentence on 17 March 2000.
Декабря 2006 года авторы подали апелляцию в Верховный суд.
The authors appealed to the Supreme Court on 19 December 2006.
Автор подал апелляцию в Апелляционный суд в Патане.
The author appealed to Patan Appeal Court.
Автор подал апелляцию в Верховный суд.
The author appealed to the Supreme Court.
Авторы подали апелляцию по мотивам нарушения свободы выражения мнений и свободы слова.
The authors appealed on the grounds of freedom of thought and expression.
Авторы подали апелляцию в Верховный суд, который вынес решение 29 января 2004 года.
The authors appealed to the Supreme Court which gave judgement on 29 January 2004.
Г-жа Вангмо подала апелляцию на приговор суда, и в настоящий момент проводится судебное разбирательство.
Ms. Wangmo appealed the sentence and the judicial proceedings are ongoing.
Результатов: 43, Время: 0.0338

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский