Примеры использования Поддерживался на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Параллельные мероприятия: В ряде представленных документов поддерживался подход, предусматривающий организацию параллельных мероприятий,
В секторе Газа и на Западном берегу поддерживался эффективный уровень сотрудничества и координации с министерствами по социальным вопросам, просвещения и высшего образования, здравоохранения и планирования Палестинской администрации.
Благодаря инвестициям в нефтяной и горнодобывающий секторы рост в Нигере поддерживался на уровне 5, 7 процента.
Мировой порядок, провозглашенный в Уставе Организации Объединенных Наций 60 лет тому назад, поддерживался военным равновесием двух свехдержав.
В отчетный период режим прекращения огня в израильско- сирийском секторе поддерживался, а в районе деятельности СООННР обстановка оставалась в целом спокойной.
Благодаря невероятным биохимическим усилиям, он поддерживался живым в течение года.
система Организации Объединенных Наций должна быть способной поддерживать такой уровень сотрудничества в области развития, который бы адекватно финансировался и поддерживался донорами.
По воспоминанием сторожилов, в городе поддерживался образцовый порядок,
рост поддерживался экспортом, высокими ввозными пошлинами для защиты местной промышленности.
Пробоотборник твердых частиц или передаточную трубу поддерживался пропорционально скорости массового потока, как это определено в пункте 8. 3. 3. 3.
Исламской Республики Иран, поддерживался политический диалог.
в штате хаотически менялись губернаторы, каждый из которых поддерживался различными фракциями.
Важно, чтобы QoS поддерживался не только до и после передачи, но также
желательно определить по крайней мере один видеоформат, который бы поддерживался всеми браузерами.
В качестве меры по сокращению рисков с помощью натурального хеджирования поддерживался крупный остаток денежных средств в местной валюте.
Поддерживала запуск 32- битных версий Microsoft Office вплоть до Office 97 SR2b, однако не поддерживался запуск 32- битных версий Internet Explorer 4.
Кассовый остаток поддерживался на мини- мальном уровне, с тем чтобы обеспечить для Организации максимальную отдачу от инвестиций диаграмма 2.
чтобы все время поддерживался процесс брожения.
Италии, поддерживался контакт с государственным секретарем США Кристофером.
Объем расходов поддерживался на предусмотренном в бюджете уровне, несмотря на увеличение объема услуг и рост расходов по персоналу.