Примеры использования Подлинные намерения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
что демонстрирует перед всеми их подлинные намерения и обнажает лживость заявляемой ими поддержки идеи создания на Ближнем Востоке зоны,
при этом они маскируют подлинные намерения правительства в отношении использования вертолета Ми- 24.
Черногории, вскрыла подлинные намерения тех, чьи голоса звучат громче всех в хоре оппозиции каждый раз, когда предлагается отменить эмбарго на поставки оружия, наложенное на Боснию,
содействовать преодолению упомянутых трудностей, однако ввиду того, что подлинные намерения УНИТА неизвестны,
Проволочки со стороны Израиля вызывают сомнения в отношении его подлинных намерений.
Подлинное намерение законодателей состояло в том, чтобы воспрепятствовать передаче женщины в качестве компенсации.
Это не имеет ничего общего с нашими подлинными намерениями.
Это одна из причин, по которой мы испытываем серьезные сомнения относительно подлинных намерений Соединенных Штатов в отношении моей страны.
Руководители ОАК не скрывают своих подлинных намерений и хотят, чтобы эти полицейские силы сохранили прежнюю структуру ОАК.
уважения прав человека о подлинных намерениях правительств можно судить лишь по реальным фактам.
Другие страны должны осознавать подлинное намерение японцев, которые вторгались на территорию Кореи
учитывая трудность, связанную с объективной оценкой подлинных намерений высылающего государства.
серьезные вопросы относительно подлинных намерений нынешнего правительства Израиля.
также подтверждение подлинных намерений арабских стран в отношении учреждения зоны, свободной от ядерного оружия.
Третье решение, суд рассматривает внутреннюю проблему компенсации за которой был подписан стороны достичь соглашения и подлинных намерений другой.
создает кризис доверия в отношении искренности и подлинных намерений международного сообщества.
Тем не менее Кувейт готов приветствовать любые предложения, касающиеся подлинного намерения со стороны Ирака соблюдать резолюции Совета Безопасности.
Мы отвергаем местничество как оправдание для сокрытия подлинных намерений и манипулирования волей народа, выраженной путем голосования.
Нам, к сожалению, не успели сообщить о его подлинных намерениях- и мы совершенно не уверены,
Кроме того, мы отмечаем отсутствие подлинных намерений созвать Четвертую специальную сессию Генеральной Ассамблеи по вопросам разоружения.