ПОДНИМАТЬСЯ - перевод на Английском

climb
подъем
восхождение
карабкаться
лазать
лазить
подняться
взобраться
забраться
залезть
лезут
rise
рост
повышение
подъем
увеличение
расти
взлет
восстание
повышаться
восхождение
толчок
go up
пойти
идти вверх
подняться
иди
поехать
взорвемся
пройти
уйдет вверх
перейти
дорожать
come up
придумать
подняться
прийти
подойти
возникнуть
появиться
идите
выйти
всплывают
войти
ascend
подняться
вознесетесь
взойти
восхождения
raised
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
lifting
лифт
подъемник
подтяжка
лифтинг
лифтовой
поднимите
снять
отменить
подъемные
лифтового
get up
вставай
поднимайся
забраться
подымайся
залезай
получите до
садись
вытворяют
взять
вылезай
climbing
подъем
восхождение
карабкаться
лазать
лазить
подняться
взобраться
забраться
залезть
лезут
rising
рост
повышение
подъем
увеличение
расти
взлет
восстание
повышаться
восхождение
толчок
going up
пойти
идти вверх
подняться
иди
поехать
взорвемся
пройти
уйдет вверх
перейти
дорожать
raise
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
getting up
вставай
поднимайся
забраться
подымайся
залезай
получите до
садись
вытворяют
взять
вылезай
coming up
придумать
подняться
прийти
подойти
возникнуть
появиться
идите
выйти
всплывают
войти
ascending
подняться
вознесетесь
взойти
восхождения
lifted
лифт
подъемник
подтяжка
лифтинг
лифтовой
поднимите
снять
отменить
подъемные
лифтового

Примеры использования Подниматься на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
но будет подниматься все выше и выше!
will always rise higher!
прыгать- dokazatel6stvo для бежать или подниматься.
skip-proof for running or lifting.
Давай просто подниматься и укладываться в наши спальники.
Let's just get up and get into our sleeping bags.
Работа по оценке и подниматься выше и выше рейтинг в игре.
Work on its assessment and climb higher and higher ranking in the game.
Она могла бы подниматься на праздники.
She could come up for holidays.
Хорошо взбейте тесто и оставьте его подниматься примерно на 30 минут.
Beat the dough well and let it rise for around 30 minutes.
Вам нельзя подниматься!
You can't go up!
Начинаем подниматься на южную вершину( 3879 м)
Start climbing the Southern summit(3893 m)
Нужно подниматься, чувак.
You gotta get up, man.
Вы должны подниматься быстрее.
You'll have to climb faster.
Тебе не надо было подниматься.
You shouldn't have come up.
Перемешайте и снова оставьте тесто подниматься на полчаса.
Stir it and let the dough rise again for half an hour.
Может, нам не стоит подниматься вместе?
Maybe we shouldn't go up at the same time?
Подниматься сообразно лестницам наиболее тяжело, нежели наверное видится.
Climbing stairs is more difficult than it seems.
Это значит без колебаний опустошить ту тошнотворную воду, что продолжает подниматься.
It is to empty out without hesitation… the rancid water that keeps rising.
Я могу делать гимнастику и без посторонней помощи подниматься по лестнице.
I can even do gymnastics and climb stairs without help.
Ты не должна подниматься.
You don't have to come up.
Не заставляй меня подниматься!
Don't make me get up!
Она' будете подниматься на высоте.
She will rise to the occasion.
дым от нее будет подниматься веками.
day. Its smoke will go up forever.
Результатов: 583, Время: 0.0545

Подниматься на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский