ПОДОЗРЕВАЮ - перевод на Английском

suspect
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить
think
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
am suspicious
вызывать подозрения
быть подозрительным
с подозрением относиться
suspected
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить
suspects
подозреваемый
подозрительный
подозрение
заподозрить

Примеры использования Подозреваю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я подозреваю, что он знает больше.
I suspect he knows more.
Я подозреваю Джима Халперта.
I suspect Jim Halpert.
Я подозреваю, что Бог- часовщик.
I suspect that God is a clockmaker.
Я подозреваю, что некоторые обновления до бизнес-класса.
I suspect that there were some upgrades to business class.
Мой сын, я подозреваю.
My son, I suspect.
Я подозреваю.
I suspect.
Она не знает, что я ее подозреваю.
She doesn't know that I suspect her.
Но сегодня здесь я, подозреваю что еще существует добрая воля.
Here I am, thinking that free will still actually exists on.
Подозреваю, ты знаешь эти леса как свои пять пальцев.
I expect you know these woods backwards.
Потому, что я подозреваю, что" Феррис Бьюллер.
Since I'm assuming"Ferris Bueller.
Подозреваю, что большинство читателей в знак признания будут кивать головами.
I suspect most readers will nod their heads in recognition.
Я подозреваю, что после вчерашней неприятности,
I imagine, after yesterday's unpleasantness,
Я подозреваю, что Голивудские студии тоже вон из списка?
I suppose Hollywood studios is off the table now, too,?
Я подозреваю, это был первый член, что ты увидела за долгое время?
I'm guessing that was the first penis you would seen in a long time?
Подозреваю, что" спасибо" будет достаточно.
Suppose a"thank you" is in order.
Парень! Подозреваю, что ты сидишь на моих зубах.
Kid, I think you're sittin' on my teeth.
Подозреваю, что я закончила ее.
I guess I closed it.
Подозреваю, именно поэтому ты его и убил.
I'm guessing that's why you killed him.
Ну, я просто подозреваю в ней интересного собеседника.
Well, I just imagine that she's a very exciting person to talk to.
Я подозреваю, что номер двигателя.
I'm guessing the engine number.
Результатов: 735, Время: 0.1666

Подозреваю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский