ПОДПРОГРАММЕ - перевод на Английском

subprogramme
подпрограмма
осуществление данной подпрограммы
рамках данной подпрограммы
sub-programme
подпрограмма
рамках данной подпрограммы
subroutine
подпрограмма
процедура
subprogrammes
подпрограмма
осуществление данной подпрограммы
рамках данной подпрограммы

Примеры использования Подпрограмме на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Изготавливаемая канавка описывается в подпрограмме контура как открытый контур.
The slot to be machined is described in a contour subprogram as a contour train.
Меры, предлагаемые в подпрограмме, создают приемлемую основу для реформы.
The steps proposed in the subprogramme form an acceptable basis for reform.
Проект программы работы по подпрограмме" Экономическое сотрудничество
Draft programme of work of the subprogramme on Economic Cooperation
Всего по подпрограмме.
Total for the subprogramme.
Должностях, ранее относившихся к подпрограмме по торговле.
The thirteen posts formerly attached to the subprogramme.
Итого по подпрограмме.
Total for the subprogramme.
Поэтому программа в новом формате соответствует подпрограмме в рамках предыдущего среднесрочного плана.
The programme under this new format equates therefore with a subprogramme under the previous medium-term plan.
Ожидаемые достижения по подпрограмме.
Expected accomplishments of the Subprogramme.
Ожидаемые результаты по этой подпрограмме включают следующее.
Expected accomplishments Expected accomplishments of the subprogramme include.
ECE/ ENERGY/ 2011/ 4- Проект программы работы по подпрограмме" Устойчивая энергетика" на 2012- 2013 годы;
ECE/ENERGY/2011/4- Draft programme of work of the subprogramme on Sustainable Energy for 2012-2013;
Решения директивных органов, относящиеся к подпрограмме.
Legislative mandates specific to the subprogramme.
Процентная доля сотрудников категории специалистов в подпрограмме.
Percentage of Professional staff in the subprogramme.
докладах об осуществлении регулярной деятельности по подпрограмме 4( пункты 24- 26 выше),
reports of regular activities under sub-programme 4(paragraphs 24-26 above)
Армения ведет переговоры о своем участии в подпрограмме« Культура» с 1 января 2018 года.
Armenia is negotiating its participation in the Culture sub-programme of Creative Europe as of 1st January 2018.
Было несколько ловушек в компьютерной подпрограмме, которые сообщили бы кому-то, что я обхожу систему безопасности.
There were several traps in the computer subroutine to let someone know if I would penetrated the security lock-out.
Подпрограмме 5, Социальное развитие
Subprogrammes 5, Social development
В рамках реформы ЕЭК подпрограмме по лесоматериалам и лесному хозяйству был выделен дополнительный пост младшего сотрудника категории специалистов для укрепления работы в области мониторинга политики и деятельности учреждений.
Under the ECE reform, an extra junior professional post has been assigned to the Timber and Forestry sub-programme to strengthen its work on monitoring policies and institutions.
Так, вместо многократного вызова подпрограммы FFTW_ EXECUTE_ DFT в циклах, можно было бы обращаться к одной подпрограмме, выполняющей заданное множество одномерных БПФ.
For instance, instead of repeatedly calling the subroutine FFTW_EXECUTE_DFT, a subroutine performing the prescribed set of one-dimensional FFTs could be called just once.
соответственно учесть их по каждой подпрограмме.
identified and accounted for under these subprogrammes.
итогами консультаций по подпрограмме" Энергетика", касающимися Руководства комитета программы" Энергетическая эффективность- 21.
the outcome of consultations on the energy sub-programme related to the Steering Committee of the Energy Efficiency 21 Programme.
Результатов: 1515, Время: 0.0365

Подпрограмме на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский