SUBPROGRAMA - перевод на Русском

подпрограмма
subprograma
subrutina
subprogrammesubprograma
подпрограммы
subprograma
subrutina
subprogrammesubprograma
рамках данной подпрограммы
subprograma
осуществление данной подпрограммы
subprograma
ejecución de este programa
de la ejecución de este subprograma
подпрограмме
subprograma
subrutina
subprogrammesubprograma
подпрограмму
subprograma
subrutina
subprogrammesubprograma

Примеры использования Subprograma на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Necesidades por subprograma y fuente de fondos.
Потребности в ресурсах с разбивкой по подпрограммам и источникам средств.
Recursos necesarios: subprograma 4.
Потребности в ресурсах: программа 4.
La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben las propuestas relacionadas con el subprograma 12.
Консультативный комитет рекомендует одобрить предложения по программе 12.
Recursos necesarios por subprograma con cargo al presupuesto ordinario.
Потребности в ресурсах с разбивкой по подпрограммам.
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la Subdivisión de Asuntos Públicos
Основная ответственность за осуществление данной подпрограммы возложена на Сектор по связям с общественностью
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Estadística,
Основную ответственность за осуществление данной подпрограммы несет Статистический отдел,
Dentro de la División de Servicios de Conferencias, la responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la Sección de Planificación y Coordinación.
В рамках Отдела конференционного обслуживания основная ответственность за осуществление данной подпрограммы возложена на Секцию планирования и координации.
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Personal sobre el Terreno
Основная ответственность за осуществление данной подпрограммы возлагается на Отдел полевого персонала
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Planificación Central
Основная ответственность за осуществление данной подпрограммы возложена на Отдел централизованного планирования
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la Subdivisión de Estudios
Основная ответственность за осуществление данной подпрограммы возложена на Сектор разработки политики
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la Subdivisión de Servicios de Comunicaciones
Основная ответственность за осуществление данной подпрограммы возложена на Сектор коммуникационных услуг
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde al Servicio de Planificación Central
Основная ответственность за осуществление данной подпрограммы возложена на Службу централизованного планирования
Las estrategias están definidas por subprograma, junto con los objetivos, los logros previstos
Стратегии определяются в подпрограммах наряду с целями,
En el cuadro 2 figura un panorama general de las necesidades presupuestarias por subprograma y región, mientras que en el cuadro 3 se presenta un panorama general por tema.
В таблице 2 представлен обзор бюджетных потребностей с разбивкой по подпрограммам и регионам, а в таблице 3- обзор с разбивкой по темам.
9 figura un resumen de las proyecciones de recursos del programa de trabajo del PNUMA para el bienio 20122013 por subprograma y división.
9 приводится краткая информация о прогнозах ресурсов для программы работы ЮНЕП на двухгодичный период 2012- 2013 годов в разбивке по подпрограммам и отделам.
Este análisis debería complementarse con un informe en que se detallasen los gastos efectivos por subprograma, productos, objetivos
Анализ следует дополнить докладом, где были бы детально показаны фактические расходы по подпрограммам, результаты, цели
los cambios correspondientes en los niveles de recursos necesarios, desglosados por subprograma, se pueden resumir de la manera siguiente.
соответствующие изменения уровня требуемых ресурсов в разбивке по подпрограммам можно кратко охарактеризовать следующим образом.
En los cuadros que figuran a continuación se muestran las estimaciones de las necesidades de recursos provenientes de todas las fuentes por subprograma y el plan general de dotación de personal para el bienio.
В таблицах ниже приводятся сметы потребностей в ресурсах из всех источников финансирования с разбивкой по подпрограммам и общее штатное расписание на двухгодичный период.
las necesidades de recursos se presentan por subprograma del plan de mediano plazo.
потребности в ресурсах представлены в разбивке по подпрограммам среднесрочного плана.
la distribución de recursos por subprograma.
также распределение ресурсов по подпрограммам.
Результатов: 9153, Время: 0.0596

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский