ПОДЧИНЕННОСТИ - перевод на Английском

subordination
подчинение
подчиненность
субординация
подчиненное положение
подчинялась
зависимое положение
hierarchy
иерархия
вертикаль
иерархических
соподчиненности
иерархичность
command
приказ
командовать
повеление
командованием
команду
командной
управления
приказываю
командующим
командира
accountability
подотчетность
ответственность
of subservience
подчиненности
authority
орган
авторитет
власть
управление
администрация
ведомство
руководство
полномочия
компетенции
subservience
подчинения
подчиненности
подобострастие

Примеры использования Подчиненности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В ходе судопроизводства позиция прокурора основывается на принципе независимости от других государственных органов и на его/ ее подчиненности по службе только своим вышестоящим начальникам.
The position of a prosecutor in judicial proceedings follows from the principle of independence of other State organs and from his/her subordination to no one else but his/her superiors.
вероятности и элемента подчиненности, однако, модель троицы может помочь нам понять сущность динамики войны даже сегодня.
and the element of subordination, however, the trinity is capable of helping understand the essential dynamics of war even today.
базирующихся на учении о подчиненности женщин, и к нему относятся телесное наказание и унижение.
based on the teaching of submission of women, and includes forms of physical punishment and humiliation.
Такая система укрепляет существующие в миссиях структуры управления и порядок подчиненности, не создавая при этом дополнительной прослойки между Центральными учреждениями и региональными миссиями.
This framework reinforces the existing missions' chain of command structures and lines of authority in a manner that does not create an additional layer between Headquarters and the regional missions.
Исследуются особенности первоначальных следственных действий по насильственным преступлениям против порядка подчиненности и воинских уставных взаимоотношений исходя из содержания их криминалистической характеристики.
In article investigates features of initial investigatory actions on violent crimes against an order of sub-ordination and military authorised mutual relations proceeding from their maintenance characteristics of criminalistics.
Налаживать сотрудничество в целях разработки миграционной политики, препятствующей сохранению стереотипных моделей подчиненности, насилию в отношении женщин- мигрантов
Cooperative action to draw up migration policies that prevent the recurrence of patterns of subordination, violence against women migrants
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 61/ 279 отметила уникальный характер подчиненности руководителя Департамента полевой поддержки заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира.
In its resolution 61/279, the General Assembly noted the unique nature of the reporting line from the head of the Department of Field Support to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations.
Она воплощает идею моральной неустойчивости и подчиненности женщин, чье поведение подвергается наблюдению,
It embodies the idea of frailty and submission of women, whose behavior is watched over,
Однако в каждом из этих подразделений существует отдельная организационная структура подчиненности и многие из этих подразделений географически разбросаны, размещаясь в нескольких зданиях.
But each of these other elements has a separate organizational reporting chain, and many of them, in fact, are physically scattered across several different buildings.
определяет последствия подчиненности исполнительного совета КС/ СС, включая следующие вопросы.
determine the implications of the subordination of the executive board to the COP/MOP, including.
определяет последствия подчиненности исполнительного совета КС/ СС,
determine the implications of the subordination of the executive board to the COP/MOP,
исполнительной власти или любой иной формы подчиненности с гарантией того, что работа судов определяется только Конституцией
any other forms of subordination, guaranteeing that courts are guided exclusively by the Constitution
профессиональными отношениями либо отношениями подчиненности с какой-либо из сторон; или.
professional relationship, or a subordinate relationship, with any of the Parties; or.
формирования потока детей и взаимодействия учреждений различной ведомственной подчиненности.
flow of children and cooperation between institutions reporting to different departments were identified.
независимо от ведомственной подчиненности и формы собственности.
regardless of departmental affiliation and ownership.
Государственная власть осуществляется тремя ее ветвями: законодательной, исполнительной и судебной, которые, взаимно дополняя друг друга, действуют самостоятельно, не будучи связанными отношениями подчиненности.
There are three branches of government-- legislative, executive and judicial-- which are complementary and independent and none of which is subordinate to any other.
Иерархическая структура также может быть определена путем установления отношений подчиненности между персоналом с координационными функциями
A hierarchical organisation can also be defined by setting dependency relationships between staff with a coordinator role
которые устанавливаются Статутом,- это отношения сотрудничества в интересах международного сообщества, а отнюдь не подчиненности.
was based not on subordination, but on cooperation in the best interests of the international community.
Схемы организационной структуры САБ услугополучателя с указанием подчиненности и взаимодействующих связей;
Schemes of organizational structure of SAB of service recipient with the indication of subordination and the interacting communications.
ведомственной подчиненности, осуществляющие деятельность в области гражданской авиации.
departmental affiliation, that carry out operation in the sphere of civil aviation.
Результатов: 128, Время: 0.3316

Подчиненности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский