ПОЗВОЛИЛО ПОЛУЧИТЬ - перевод на Английском

yielded
доходность
выход
вылов
доход
продуктивность
поддаваться
урожайности
дать
принести
урожая
allowed us to obtain
позволяют получать
made it possible to obtain
позволяют получать
generated
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания
allowed receiving

Примеры использования Позволило получить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
большие выгоды, которые это планирование позволило получить в том, что касается улучшения процесса разработки программ и финансовых возможностей Фонда.
the measurable dividends that planning had yielded in terms of the enhanced programming and improved financial capacity of the Fund.
Сезон команда закончила на 2- м месте, что позволило получить продвижение в Чемпионшип,
The 2005-06 season saw them finish in second place, thereby gaining an unlikely promotion to the Championship,
Сотрудничество Комитета с Подкомиссией в течение последних нескольких лет позволило получить ценный вклад со стороны Подкомиссии по негражданам
The Committee's cooperation with the Sub-Commission over the past few years had yielded valuable input from the Sub-Commission on non-citizens
Логично предположить, что это позволило получить хороший контрактинг в отелях,
It is logical to assume that this allowed to get good contracting in hotels,
Такое количество пациентов позволило получить колоссальный опыт в работе с детьми,
Such a large number of patients helped us gain huge experience in working with children,
Это позволило получить свежий взгляд,
This enabled us to take a fresh look
Исследование позволило получить необходимые данные по применению нарплапревира в российской популяции пациентов с преобладанием ХГС с генотипом 1b.
The research made it possible to get all the required data on the use of Narlaprevir in the Russian population of patients with prevailing VHC infection genotype 1b.
Усилия были направлены на стимулирование пользовательского контента, что позволило получить более 2500 публикаций по тегу жемчужнаяплаза только в Инстаграме за первые 6 месяцев работ.
We turned our efforts to stimulating user-generated content which helped to get more than 2500 postings with the tag on Instagram just in the first six months of work.
В ходе ENIGH 2008 года обследовалась выборка из 35 146 домашних хозяйств, что позволило получить необходимую информацию.
For the ENIGH 2008 a sample population of 35,146 households was used, which allowed obtaining the necessary information.
почти 20летнее международное сотрудничество в области физической океанографии и метеорологии позволило получить возможность выполнения прогнозов,
decades of international cooperation in physical oceanography and meteorology have resulted in a forecasting capability of great societal
В КИС компании успешно реализован учет всех формируемых и получаемых от клиентов первичных документов, что позволило получить полный объем информации о сделках и технологических операциях.
The CIS successfully processes all accounting data contained in the primary documents received from the customers, which allows to receive a comprehensive picture regarding transactions and operations.
На этапе адаптации in vivo для полученных регенерантов был подобран эффективный адаптационный субстрат, что позволило получить максимальное количество развившихся растений.
To adapt the derived regenerants to conditions in vivo an efficient adaptive substrate was specified to allow obtaining the developed plants.
В статье исследована эффективность деятельности машиностроительных предприятий Харьковского региона методом кластерного анализа с использованием древовидной кластеризации и k- средних, что позволило получить непротиворечивые результаты.
The article studies effectiveness of activity of engineering enterprises of the Kharkiv region using the method of cluster analysis with the use of the tree-like clusterisation and k-averages, which allowed obtaining consistent results.
В итоге на этих мероприятиях было представлено около 70% Сторон, являющихся развивающимися странами, что позволило получить итоги, точно отражающие их потребности и озабоченности.
Overall, around 70 per cent of all developing country Parties were represented at the events, which helped achieve outcomes that accurately reflect their needs and concerns.
Луганской областей позволило получить в среднем прибавку урожая, 53 т/ га,
Lugansk regions allowed us to obtain an average yield increase of 0,53 t/ ha,
Включение вопроса об этнической и расовой принадлежности позволило получить данные, дезагрегированные по местам проживания, выделив таким образом
The inclusion of a question on ethno-racial origin made it possible to obtain a geographically disaggregated sampling frame highlighting the Afro-descendant population
последствий технических отказов и сезонной нагрузкизерноуборочного комбайна 3 класса позволило получить годовой экономическийэффект до 740 руб./ га.
seasonal load of combine harvester 3class allowed us to obtain annual economic benefits of up to 740 rub./ha.
Данное исследование позволило получить сведения о национальных ответных мерах в отношении торговли людьми на глобальном уровне,
The research generated knowledge on national responses to trafficking in human beings at the global level,
Проведение обследования малых предприятий всех отраслей экономики в 2000 году позволило получить детальную характеристику их отраслевого распределения,
A survey of small enterprises in all economic sectors in 2002 made it possible to obtain a detailed breakdown of these enterprises by sector,
Решение описанных уравнений позволило получить выражение для определения давления на поверхности проникающей частицы сверхзвукового потока,
The Solution of the above equations allow us to obtain expression to determine the pressure on the surface of the penetrating particles supersonic flow,
Результатов: 69, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский