HAD YIELDED - перевод на Русском

[hæd 'jiːldid]
[hæd 'jiːldid]
дали
gave
provided
dali
got
made
dalí
let
yielded
produced
offered
принесли
brought
have yielded
got
made
have
earned
produced
gave
offered
generated
привели
led
resulted
brought
caused
cited
gave
culminated
triggered
produced
gave rise
позволило получить
yielded
allowed us to obtain
made it possible to obtain
generated
have provided
allowed receiving
было получено
were received
was obtained
had received
was granted
was derived
was extracted
was given
were available
were collected
elicited
дало
gave
provided
made
yielded
offered
allowed
produced
granted
enabled
принесло
brought
earned
has yielded
made
produced
generating
дала
gave
provided
let
made
got
offered
yielded
produced
granted
dahl
принесла
brought
got
earned
have
gave
has yielded
produced
made
generated
fetched
дал
gave
provided
made
let
got
offered
granted
dahl
dal

Примеры использования Had yielded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was noted that Africa's substantial efforts in terms of trade liberalization over the previous three decades had yielded limited benefits.
Было отмечено, что значительные усилия, предпринятые Африкой в области либерализации торговли за последние три десятилетия, принесли ограниченные выгоды.
Many respondents noted that the establishment of State institutions focusing on policy development relating to gender equality and/or violence against women had yielded positive results.
Многие респонденты отметили, что создание государственных институтов, деятельность которых нацелена на разработку политики в области гендерного равенства и/ или насилия в отношении женщин, дало положительные результаты.
said that the exchanges between the Subcommittee and the Committee had yielded useful information.
обмены между Подкомитетом и Комитетом дали полезную информацию.
he stressed that the majority of such projects had yielded positive results.
большинство таких проектов принесли позитивные результаты.
One delegation wished to know whether the slotting of pre-session documents for the Security Council had yielded concrete results.
Одна из делегаций хотела бы узнать, принесло ли введение системы оборота предсессионных документов Совета Безопасности по графику какие-либо конкретные результаты.
to focus on a number of activities commensurate with its capacity had yielded positive results.
сосредоточиться на ряде мероприятий в соответствии с его возможностями дало позитивные результаты.
The authorities claimed that the efforts undertaken with a view to confiscating illegal arms had yielded some results.
Власти утверждали, что предпринятые усилия с целью конфискации незаконного оружия дали определенные результаты.
more particularly sub-Saharan Africa, had yielded very limited results.
находящихся к югу от Сахары, принесли весьма ограниченные результаты.
The Chairman noted that the proactive policy of meeting planners had yielded positive results
Председатель отметил, что активная позиция сотрудников по планированию заседаний дала положительные результаты,
The integration of those principles into national policies had yielded tangible results while expanding
Включение этих принципов в национальную политику принесло ощутимые результаты,
UNIDO had jointly conducted a number of South-South cooperation activities which had yielded excellent results.
ЮНИДО совместно провели ряд мероприятий по линии сотрудничества Юг- Юг, которые дали прекрасные результаты.
programmes that had been introduced had yielded very little in the way of eradicating violence against women.
программы, которые были введены, принесли очень незначительные результаты в плане искоренения насилия в отношении женщин.
The programme set up in that area had yielded good results
Осуществляемая в этой области программа принесла хорошие результаты
It was noted that PPPs had yielded varied results across sectors,
Было отмечено, что использование ПГЧС принесло разные результаты в разных секторах:
After only 18 months, the programme had yielded positive results in the control of infectious diseases, thanks to its successful immunization campaign.
Уже через 18 месяцев благодаря успешному проведению кампании по иммунизации программа дала положительные результаты в области борьбы с распространением инфекционных заболеваний.
noted that the previous evaluation had called for significant additional resources that in the end had yielded limited results.
отметила, что предыдущая оценка потребовала значительных дополнительных ресурсов, которые в итоге принесли ограниченные результаты.
thus far the talks had yielded few results.
к настоящему времени эти переговоры дали мало результатов.
The recruitment drive for field and headquarters posts had yielded positive results in staffing
Набор кадров на должности на местах и в штаб-квартире дал положительные результаты в том,
That new strategy had yielded tangible results by empowering regions
Эта новая стратегия принесла конкретные результаты, которые выразились в том,
UNIDO under the medium-term programme framework 2008-2011 had yielded good results.
ведущееся на основании рамок среднесрочной программы на 2008- 2011 годы, принесло хорошие результаты.
Результатов: 147, Время: 0.096

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский