ДАЛИ - перевод на Английском

gave
уделять
подарить
предоставлять
оказывать
дать
передай
привести
верни
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
dali
дали
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
dalí
дали
далф
let
позвольте
дай
разрешите
оставить
отпусти
допустить
yielded
доходность
выход
вылов
доход
продуктивность
поддаваться
урожайности
дать
принести
урожая
produced
создавать
производство
готовить
подготовка
подготавливать
производят
продукты
продукции
выпускают
изготовить
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
dalee

Примеры использования Дали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Посчитал музей Дали слишком сложным.
Found the Dali museum very challenging.
И Вы дали ей инсулин?
And you got her the insulin?
Эти опросы не дали никакой новой информации, которая позволила бы разъяснить остающиеся вопросы.
These interviews yielded no new information that would enable clarification of outstanding issues.
Авторы дали некоторые первоначальные ответы.
The sponsors provided some initial responses.
Эксперты дали рекомендации для улучшения публикации данных по торговле.
Experts gave recommendations on improving the data publication on trade.
Да, конечно я знакома с Дали.
Yes, of course I am familiar with Dalí.
Образцы печати дали результаты, которые незначительно отличались от ожидаемого теоретического результата.
The outcome of the print samples produced results that slightly differed from the expected theoretical outcome.
Мы дали ему уйти.
We let him go.
Федеративные Штаты Микронезии дали следующие добровольные обещания.
The Federated States of Micronesia made the following voluntary pledges.
Расследования дали следующие результаты.
The investigations yielded the following results.
Дали, выходишь?
Dali, going out?
Мне дали 30 дней чтобы забрать свои вещи.
I got 30 days to get my stuff out.
Это они дали разрешение, здесь в Гватемале.
It was them who gave the permission here in Guatemala.
Визовые послабления дали почти мгновенный результат.
Visa exemptions provided almost instant results.
Отдавая должное своему« наставнику», Дали часто изображал Вермеера на своих картинах.
To render homage to his mentor, Dalí often depicted Vermeer in his paintings.
Многочисленные расследования, ведущиеся Израилем, уже дали значительные результаты,
Israel's numerous investigations have produced significant results,
Мы дали ему уйти.
We let him get away.
Эти встречи дали хорошую возможность обоим лидерам разъяснить свои позиции.
These meetings offered a good opportunity for the two leaders to explain their positions.
Мы дали обещание.
We made a promise.
Хао Дали, работница завода 420.
Hao Dali, worker in Factory 420.
Результатов: 5331, Время: 0.3327

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский