ПРИНЕСЛО - перевод на Английском

brought
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
earned
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
produced
создавать
производство
готовить
подготовка
подготавливать
производят
продукты
продукции
выпускают
изготовить
generating
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания
brings
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
bring
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
earning
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться
bringing
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
generated
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания

Примеры использования Принесло на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это также принесло Рену Бала общенациональное признание за ее труды.
It also earned Renu Bala national recognition for her work.
И что же его принесло в наши края?
And what brings him to these fair shores?
Осуществление предусмотренных мер в этом направлении принесло значительные положительные результаты.
Implementation of the envisaged measures along these lines had yielded significant positive results.
Что принесло добро в этот мир.
That brought good into this world.
Это принесло ему образование которым он поделился с моей дочерью.
That earned him an education which he then passed on to my daughter.
Что тебя сюда принесло, Поттер?
What brings you here, Potter?
Рабочее совещание принесло следующие результаты.
The workshop generated the following outcomes.
И это принесло стабильность в тот регион.
And it brought stability to the region.
Что принесло тебя к нам, далековато для отпуска.
So what brings you to this part of the country? It's kind of remote for vacation.
Оно принесло нам великие победы,
It brought us great victories
Что принесло тебя сюда?
What brings you up here?
Это принесло на него множество благословений.
This brought many blessings upon him.
Что тебя сюда принесло, шериф?
What brings you out here, Sheriff?
Да, непослушание Богу принесло этому народу большие преследования.
Yes, disobedience to God brought upon this nation great persecution.
Так что вас принесло в Вашингтон? Цветы на вишне?
So, what brings you to D. C?
Ваше последнее сообщение принесло некоторые смешанные ЧУВСТВА в мои входящие.
Your last communication brought some mixed FEELINGS into my inbox.
Привет, что принесло тебя сюда так рано?
Hey, what brings you over here so early?
ЦРУ принесло чипсы и соус.
CIA brought the chips and dip.
Что принесло вас в наши края?
What brings you up this way?
Несчитанное количество исследований проведено калифорнийскими учеными, что принесло оправданные результаты.
Countless studies conducted by California scientists that brought reasonable results.
Результатов: 505, Время: 0.0602

Принесло на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский