ПОЗВОЛЯЮТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ - перевод на Английском

allow the use
допускать использование
позволяют использовать
разрешить использование
разрешить использовать
допускают применение
позволяют применять
можно использовать
разрешается использование
make it possible to use
позволяют использовать
позволяют применять
enable the use
позволяют использовать
permit the use
разрешать использование
позволяют использовать
разрешение на использование
разрешать использовать
разрешается использовать
can be used
можно использовать
могут использоваться
может быть пользой
могут быть использованы
allow the usage
позволяют использовать
leverage
использовать
плечо
влияние
привлекать
леверидж
задействовать
левередж
преимущество
мобилизовать
мобилизовывать
allows the use
допускать использование
позволяют использовать
разрешить использование
разрешить использовать
допускают применение
позволяют применять
можно использовать
разрешается использование
enables the use
позволяют использовать
permits the use
разрешать использование
позволяют использовать
разрешение на использование
разрешать использовать
разрешается использовать

Примеры использования Позволяют использовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Помните, что не все устройства позволяют использовать средство настройки.
Remember, not all devices allow to use the customization tool.
Два независимых моно входа и выхода позволяют использовать.
Two independent mono inputs and outputs allow the processor.
Пожалуйста, ознакомьтесь с изменениями в триал- модели, которые позволяют использовать PVS- Studio без лицензии.
Please, read about changes in trial-mode which allow using PVS-Studio without license.
Комфорт и технологии, соединившиеся в Range Rover позволяют использовать его в любой ситуации.
Comfort and technology are joined in Range Rover so you can use it in any situation.
Эти уникальные свойства позволяют использовать ее.
These unique properties allow to use it.
Бесплатные игры Платформеры кроме лестниц позволяют использовать и другие различные приспособления, которые помогут персонажу добраться до следующей платформы.
Free games Platformer except stairways allow the use of various other devices that will help the character get to the next platform.
обновленный хроматический диапазон позволяют использовать этот продукт как дома, так и на улице.
the updated chromatic range make it possible to use this product both indoors and outdoors.
Эти свойства позволяют использовать силикатные краски для окрашивания каменных,
These properties allow the use of silicate paints for staining stone,
Имеющиеся на сегодняшний день инструменты позволяют использовать интерактивные средства связи для цели передачи не просто информации,
The tools available today make it possible to use interactive media for the purpose of transferring not simply information,
Современный дизайн, модели и материалы позволяют использовать средства защиты не только на производстве, но и в быту,
Modern design, patterns and materials allow the use of protective equipment not only in manufacturing
Комплексные и углубленные обзоры после осуществления позволяют использовать накопленный опыт в интересах будущего внедрения.
A comprehensive and indepth post implementation reviews enable the use of lessons learned for the benefit of future deployments.
Такие обмены позволяют использовать более широкий круг моделей
Such exchanges make it possible to use a wider range of models
Петли гистерезиса позволяют использовать зависимость U( X)
Hysteresis loops allow the use of the dependence U(X)
воспалительных реакций позволяют использовать фибронектин в тканевой инженерии 12.
inflammatory reactions permit the use of fibronectin in tissue engineering 12.
сетевые приложения позволяют использовать самостоятельно подготовленные системным администратором графические составляющие- карты.
network applications enable the use of independently prepared by the system administrator graphics- maps.
Эффективность таких фотоэлементов пока невысока, но они позволяют использовать для получения энергии инфракрасную часть спектра солнечного света,
The effectiveness of these solar cells is still low, but they can be used to power the infrared part of the spectrum of sunlight,
узкая форма позволяют использовать эти измерительные приборы в неблагоприятных условиях
the narrow shape allow the use of these measuring instruments under adverse conditions
Средства системы BUSY и Recostar позволяют использовать словарную технологию при распознавании рукописных букв для автоматической корректировки данных.
The BUSY and RecoStar system facilities make it possible to use dictionary technology for automatic data correction in handwriting recognition.
сокращают отраженные( обратно- рассеянные) сигналы и позволяют использовать более высокий коэффициент усиления.
due to wedge echoes, reduce the backscattering signals, and permit the use of higher gain.
Так, например, таблицы позволяют использовать цифровую информацию в сжатой упорядоченной форме,
For example, tables allow the use of digital information in a compressed, ordered form,
Результатов: 181, Время: 0.0551

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский