Примеры использования Полной мере воспользоваться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Комитет должен тщательно обсудить вопрос о том, как организовать свою работу, с тем чтобы в полной мере воспользоваться этим решением.
занимающимися вопросами предпринимательства, с тем чтобы в полной мере воспользоваться возможным синергетическим эффектом;
осуществлять инвестиционную деятельность, с тем чтобы в полной мере воспользоваться расширившимися экспортными возможностями.
Посетители Паттайи могут в полной мере воспользоваться услугами Arezzo Refineries- заводов,
Чтобы развивающиеся страны, зависящие от экспорта сырья, смогли в полной мере воспользоваться<< окном возможности>>,
также содержит полезные советы, которые могут помочь делегатам в полной мере воспользоваться Интернет- средствами,
Чтобы в полной мере воспользоваться этой возможностью, Комиссия социального развития, выполняющая роль головной структуры, направляющей усилия по концептуализации задачи повышения роли социальных факторов в обеспечении устойчивого развития в период после 2015 года, возможно, пожелает в ходе своей работы рассмотреть следующие вопросы.
Африка должна быть должным образом подготовлена к тому, чтобы в полной мере воспользоваться возможностями, открывающимися в связи с деятельностью этих партнерств;
ведения электронных деловых операций, которые могут в полной мере воспользоваться сводом стандартов СЕФАКТ ООН" всеобъемлющее решение.
Чтобы в полной мере воспользоваться деятельностью и опытом этих организаций,
малым островным развивающимся государствам необходимо существенно усилить свой потенциал для того, чтобы в полной мере воспользоваться динамизмом региона
нечлены Совета могли в полной мере воспользоваться возможностью участия в заседаниях.
С тем чтобы в полной мере воспользоваться такими возможностями, директивным органам необходимо будет обеспечить надлежащий учет аспектов уменьшения уязвимости в рамках планов в области развития в целях смягчения последствий стихийных бедствий в будущем.
просители убежища из лагеря для беженцев могут на практике в полной мере воспользоваться этим правом, в частности
Для того чтобы в полной мере воспользоваться ИКТ и повысить свою конкурентоспособность на рынках туристических услуг,
Они обладают одинаковой возможностью для того, чтобы в полной мере воспользоваться предложениями и возможностями, представляемыми на этой площадке( см. выше пункт 31),
я смогу провести вместе с ним больше времени, с тем чтобы в полной мере воспользоваться его опытом.
странам с переходной экономикой в полной мере воспользоваться такими возможностями.
свободу интернета, и мы призываем Туркменистан в полной мере воспользоваться помощью ОБСЕ для обеспечения этого.
направлением делегации высокого уровня сирийские власти продемонстрировали свою приверженность работе Комитета и надеются в полной мере воспользоваться теми советами, которые будут даны его членами.