Примеры использования Полноценного осуществления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Она спрашивает о мерах по обеспечению полноценного осуществления прав женщин- мигрантов
всем аспектам возвращения активов, которые могут иметь значение для полноценного осуществления соответствующих положений главы V Конвенции против коррупции.
нерепатриация этих средств сокращают имеющиеся у стран происхождения" максимальные пределы ресурсов" для полноценного осуществления экономических, социальных
культурном развитии при условии полноценного осуществления равных прав
На Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия Европейский союз решительно выступил в поддержку поиска возможных практических шагов для подготовки условий полноценного осуществления резолюции 1995 года по Ближнему Востоку.
Однако Комитет сообщил о своей озабоченности в связи с последствиями санкционированной властями дискриминации в отношении меньшинств в том, что касается полноценного осуществления ряда экономических,
заседание высокого уровня с участием различных вовлеченных сторон из этих департаментов, с тем чтобы определить проблемы и препятствия на пути полноценного осуществления принятой Генеральным секретарем политики абсолютной нетерпимости в отношении этих явлений.
направленных на обеспечение полноценного осуществления женщинами из числа меньшинств своих прав.
выделять необходимые средства для обеспечения их полноценного осуществления штатами страны.
с которыми развивающиеся государства сталкиваются в части полноценного осуществления Руководящих принципов ФАО
содержанию Интернета является необходимым условием полноценного осуществления прав человека,
с целью полноценного осуществления права рабочих на социальное обеспечение при несчастных случаях
вместе с тем подчеркивает необходимость в выделении достаточных финан- совых средств для его полноценного осуществления и в отражении в плане прав меньшинств в качестве одного из его основных компонентов.
пользование правом на участие в ведении государственных дел требует полноценного осуществления и соблюдения прав, гарантированных в статьях 19,
ресурсов понадобиться для полноценного осуществления договора о всеобъемлющем запрещении испытаний,
может усилить неравенство в отношении полноценного осуществления прав детьми из разных муниципалитетов.
с целью гарантирования полноценного осуществления права на адекватное жилье,
реализовывать практические шаги по подготовке условий для полноценного осуществления резолюции 1995 года по Ближнему Востоку, принятой на Конференции по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия.
санитарии и здравоохранения с прицелом на достижение полноценного осуществления права на безопасную питьевую воду и санитарию.
В то время как функциональный язык программирования может не подходить для полноценного осуществления торговой площадке,