Примеры использования Положениями конвенции на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Работа чисто военного характера не затрагивается положениями Конвенции.
и он руководствуется только положениями Конвенции.
Принятые в последние годы законы полностью сообразуются с положениями Конвенции, которые получили приоритетный статус в национальном законодательстве.
В соответствии с положениями Конвенции, особенно ее статьями 18
Все страны используют один и тот же дизайн знака в соответствии с положениями Конвенции.
злоупотребление правом на представление и несовместимость с положениями Конвенции.
Государства могли бы также рассмотреть вопрос о возможном регулировании существующих видов оружия, которые положениями Конвенции пока еще не охватываются.
руководствуясь различными положениями Конвенции, предупреждать такие инциденты
Комитет озабочен тем, что задержание этих детей несовместимо с принципами и положениями Конвенции.
В мае парламентом был принят Закон о детях в соответствии с положениями Конвенции ООН о правах ребенка.
В случае любой коллизии между какими-либо положениями настоящих правил и положениями Конвенции преимущественную силу имеет Конвенция. .
и особенно с положениями Конвенции.
КПР рекомендовал Кипру привести свою систему ювенальной юстиции в соответствие с положениями Конвенции и другими соответствующими нормами.
кодекс законов о семье, полностью согласующийся с положениями Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
вместо" в соответствии с Конвенцией" читать" в соответствии с положениями Конвенции.
многосторонние договоры, с тем чтобы привести их в соответствие с положениями Конвенции.
религиозного права с положениями Конвенции.
Контактные пункты каждой страны совместно координировали процедуру ОВОС в соответствии с положениями Конвенции Эспо.
II. Общая правовая основа запрещения расовой дискриминации в Кении в соответствии с положениями Конвенции.
Многие Стороны подчеркнули, что финансовая поддержка НПА должна осуществляться в соответствии с положениями Конвенции.