ПОЛУЧАЕМАЯ - перевод на Английском

received
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
obtained
получать
получение
добиваться
приобретать
заручаться
derived
вытекают
получают
извлечь
происходят
проистекают
обусловлены
определяются
черпают
основаны
выводят
produced
создавать
производство
готовить
подготовка
подготавливать
производят
продукты
продукции
выпускают
изготовить
generated
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания
resulting
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
collected
собирать
сбор
получать
взимать
набирать
взыскивать
забрать
коллекционирую
acquired
приобретать
приобретение
получать
купить
получение
овладевают
усвоить
обзавестись
earned
зарабатывать
получать
доход
приносить
заработок
заслужить
завоевать
накапливаете
начисляться
gained
прибыль
прирост
набирать
увеличение
выигрыш
получить
выгоды
приобрести
усиления
получения

Примеры использования Получаемая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они не« иррациональны», а ими движет выгода, получаемая из« реальной политики».
They are not“irrational” but moved by profit derived from realpolitik.
Информация, получаемая после рассмотрения.
Information received following consideration by the Committee.
Аннотация: Рассмотрена скелетная модель фигуры человека, получаемая на основе обработки изображений.
Annotation: The article describes skeletal model of a human figure obtained on the basis of image processing.
Информация, получаемая после рассмотрения Комитетом доклада.
Information received following consideration by the Committee.
Информация о вас, получаемая от третьих сторон.
Information about you obtained from third party sources.
Любая получаемая дополнительная пенсия вычитается из специальных дополнительных выплат.
Any supplementary pension received is deducted from the special supplement.
Встречно- сканированные изображения( ВСИ, англ. CSI, CSIs- counter- scanned images)- пара изображений, получаемая при встречном сканировании.
Counter-scanned images(CSI, CSIs) are a pair of images obtained during counter-scanning.
Температура ОЖ двигателя, получаемая от системы шин данных( в° C).
Engine coolant temperature received from data bus system(in °C).
Отображаются и пусковой импульс, и получаемая форма волны.
Both the trigger pulse and the received waveform are displayed.
социальная помощь, получаемая членами семьи.
welfare benefits received by the family members.
Получаемая нами информация, цели и методы ее использования.
Information We Obtain, our Purpose and How we Use it.
Значительная часть информации, получаемая молодежью по экологическим вопросам, поступает из средств массовой информации.
Much of the information that young people receive about environmental issues comes from the media.
Получаемая человеком ежегодная доза радиации является результатом фоновой активности.
The annual dose an individual receives is a result of background radiation.
Электроэнергия, получаемая из биомассы является предпочтительной и на нее даются субсидии;
The energy gain from biomass is preferred and subsidized;
Насколько удовлетворяет граждан помощь, получаемая ими со стороны муниципальных властей?
How satisfied are the citizens with the help they receive from the municipal powers?
Фактически получаемая вами компенсация будет зависеть от основных положений вашего случая.
The actual level of compensation you receive will depend on the basis of your claim.
Картинка подается в режиме реального времени, вся получаемая пользователем информация оперативна.
The picture is served in real-time, all receive operational information.
значит, вся получаемая вами информация оперативна.
so all the information you receive prompt.
Қуат( каз. сила, мощь) это энергия, получаемая из земли.
Solar radiation(or sunlight) is the energy Earth receives from the Sun.
Доля ресурсов, получаемая азиатско-тихоокеанским регионом на деятельность в области народонаселения все более сокращается.
Asia and the Pacific has received a declining share of population resources.
Результатов: 440, Время: 0.0606

Получаемая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский