ПОЛУЧЕННЫХ ВЗНОСОВ - перевод на Английском

Примеры использования Полученных взносов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Необходимая информационная записка, содержащая подробные сведения относительно полученных взносов и бенефициаров, распространяется параллельно в качестве документа WIPO/ GRTKF/ IC/ 32/ INF/ 4.
The required information note providing details of contributions received and beneficiaries is circulated in parallel as document WIPO/GRTKF/IC/32/INF/4.
Опубликовать на вебсайте перечень полученных взносов и постоянно обновлять этот перечень( пункт 19 решения СК1/ 4);
Publish on the Convention website a list of contributions received and keep the list up to date(decision SC-1/4, paragraph 19);
Комитет был информирован о том, что сумма полученных взносов составила 5 млн. долл. США, а сумма объявленных взносов- 100 млн. долл. США.
the Committee was informed that $5 million in contributions had been received and that $100 million had been pledged.
Пропорциональное количество полученных взносов было выделено для поддержания резерва оборотного капитала на уровне 8, 3% от количества расходов.
A proportionate amount of the contributions received has been set aside to maintain the working capital reserve at 8.3 per cent of expenditure.
текущий уровень полученных взносов( 82%)
the current level of contributions received(82 per cent),
Она отметила, что на основе полученных взносов можно будет, по ее мнению, выполнить прогнозы ССП в отношении взносов правительств на 2000 год.
She noted that on the basis of the pledges received, she believed it would be possible to meet the MTP projections for government contributions for the year 2000.
45 процентов от общего объема полученных взносов приходилось на регулярные ресурсы
45 per cent of contributions received were for regular resources
Вся сумма полученных взносов выделена на покрытие расходов, в том числе вспомогательных расходов по программам.
Allotments have been issued in the full amount of contributions received, inclusive of programme support costs.
Состояние полученных взносов и произведенных расходов на 31 декабря 1995 года является следующим.
The status of contributions received and expenditure incurred as at 31 December 1995 is as follows.
отражающие сумму полученных взносов в расчете на работающего сотрудника,
as measured by the amount of contributions obtained per staff employed,
По ряду приоритетных направлений уже началась их реализация за счет уже полученных взносов и внутренних ресурсов,
Implementation has already begun in priority areas on the basis of the contributions received so far
ПРООН согласилась с подтвержденной рекомендацией Комиссии относительно получения ею от всех страновых отделений подтверждения полной стоимости полученных взносов натурой.
UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation that it obtain confirmation from all country offices of the complete value of contributions received in kind.
Совокупный объем ассигнований для страны определяется Исполнительным советом на основе полученных взносов и потребностей, указанных в представленных заявках.
Cumulative allocations to a country should be decided by the Executive Board, based on the contributions received and the needs expressed in the applications submitted.
Комиссия придерживается мнения, что выверка, проводимая Фондом, является недостаточно подробной для проверки точности сумм полученных взносов и того, получены ли они в полном объеме.
The Board was of the view that the reconciliation performed by the Fund was not sufficiently detailed to ascertain whether the contributions received were accurate and complete.
Ясно, что объем осуществленной в конечном счете деятельности будет зависеть от точной суммы полученных взносов и пожеланий делающих эти взносы стран и организаций.
Obviously, the activities finally carried out would depend on the precise amount of contributions received and the wishes of the contributing countries and organizations.
просьб об оказании помощи, которое намного превышает сумму полученных взносов, важно добиться того, чтобы размер взносов в Фонд существенно увеличился.
cope with an ever-increasing demand for assistance which far exceeds the volume of contributions received, the number of contributions to the Fund must be substantially increased.
Просила секретариат разместить на вебсайте Конвенции перечень полученных взносов и постоянно его обновлять;
Requested the Secretariat to publish on the website of the Convention a list of contributions received and to keep the list up to date;
Продление контрактов штатным сотрудникам, должности которых финансируются из целевого фонда Орхусской конвенции, зависит от наличия и объема полученных взносов.
The extension of contracts for staff funded from the Aarhus Convention trust fund depends on the availability and the level of contributions received.
ежегодно ведомости полученных взносов.
annual statements of contributions received.
будут в конечном итоге зависеть от объема полученных взносов.
would ultimately depend on the level of contributions received.
Результатов: 123, Время: 0.0545

Полученных взносов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский