ПОЛУЧИВШИМИ - перевод на Английском

obtained
получать
получение
добиваться
приобретать
заручаться
received
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
acquired
приобретать
приобретение
получать
купить
получение
овладевают
усвоить
обзавестись
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
won
победа
выигрыш
побеждать
выиграть
завоевать
получить
obtaining
получать
получение
добиваться
приобретать
заручаться
receiving
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
obtain
получать
получение
добиваться
приобретать
заручаться
to enjoy
пользоваться
иметь
радоваться
полюбоваться
на пользование
обладать
нравиться
насладиться
получить удовольствие
получить

Примеры использования Получившими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вернемся теперь к названным Рюриковичам из польско- литовской шляхты, получившими титулы князей при Романовых в XVII- XIX веках.
Let's return now to name Rurikovich from Polish-Lithuanian Szlachta, received titles of Princes at Romano's in XVII-XIX centuries.
Статья 35 требует повторного голосования( второй раунд) между двумя кандидатами, получившими наибольшее количество голосов, если ни один из кандидатов не получил требуемого количества голосов в первом туре голосования.
Article 35 requires repeat(second round) voting between the top two vote receiving candidates if no candidate secures a majority of the votes in the first round of voting.
Если при первом голосовании голоса разделяются поровну между более чем двумя кандидатами, получившими наибольшее число голосов,
In the case of a tie in the first ballot among more than two candidates obtaining the largest number of votes,
Странами/ территориями, получившими наибольшую долю таких ресурсов,
The countries/territories receiving the largest share of these resources,
В случае равенства голосов между тремя или более кандидатами, получившими наибольшее число голосов,
In the case of a tie among three or more candidates obtaining the largest number of votes,
В некоторых случаях вопрос о достижении приемлемого уровня задолженности странами, получившими помощь по линии облегчения их долгового бремени, остается открытым.
In some cases, the question of debt sustainability of countries receiving debt relief remained open.
проводится второй тур голосования, ограниченный двумя кандидатами, получившими в первом туре большинство голосов;
a second ballot, which shall be restricted to the two candidates obtaining the largest number of votes.
Они не способны конкурировать с лидерами салафитского джамаата, получившими фундаментальное теологическое образование в арабских странах.
Representatives of traditional Islam cannot compete with Salafi leaders, who receive excellent theological educa- tion in Arab countries.
выступлениями с оправданием рабства и колонизации, получившими развитие с течением лет.
the justifications for slavery and colonization that had developed over the years.
среди них более 40% являются профессиональными техниками, получившими сертификаты государственного уровня.
of which over 40% are professional and technical personnel having the national certificates.
остающиеся места распределяются пропорционально между партиями, получившими пять или более мест на всеобщих выборах.
with remaining seats distributed proportionately among parties winning five seats or more in a general election.
Эти права являются основополагающими принципами, получившими полную поддержку международного сообщества,
These rights are fundamental principles that have gained the full support of the international community,
Счастливыми победителями, получившими подарок непосредственно из рук генерального директора Холдинга UCG, стали компании BIG- Elit, Bau Master KZ и ЗАЦИ.
The companies BIG-Elit, Bau Master KZ and ACPP became the lucky winners who have received a gift directly from hands of the Chief Executive Officer of UCG Holding.
Этот эффект устойчив даже для моделей с элементами, получившими большую компенсацию, предоставляемую правительством для деревень, которые были повреждены в результате пожаров.
This effect is robust even for models with elements that have received more compensation provided by the government for villages that have been damaged by fire.
Это голосование ограничивается непрошедшими кандидатами, получившими наибольшее число голосов при предыдущем голосовании, но число которых не превысило более
The ballot shall be restricted to the unsuccessful candidates having obtained the largest number of votes in the previous ballot,
В течение отчетного периода первыми пятью карибскими государствами, получившими такое оборудование, были Антигуа
The initial five Caribbean States to receive the equipment during the reporting period were Antigua
Проведение каких-либо различий между лицами, являющимися гражданами по рождению и получившими гражданство в результате натурализации, могут вызвать сомнения относительно соответствия статье 25.
Distinctions between those who are entitled to citizenship by birth and those who acquire it by naturalization may raise questions of compatibility with article 25.
Вследствие этого кандидаты, которые были объявлены получившими абсолютное большинство голосов, более не могут считаться таковыми.
In consequence, the candidates who were announced as having obtained absolute majorities could no longer be considered to have obtained those majorities.
Баллотировка ограничивается неизбранными кандидатами, получившими наибольшее число голосов при предыдущей баллотировке, но их число не должно более
The ballot shall be restricted to the unsuccessful candidates having obtained the largest number of votes in the previous ballot,
Другими структурами, получившими постоянное приглашение
Other entities having received a standing invitation
Результатов: 241, Время: 0.0537

Получившими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский