TO RECEIVE - перевод на Русском

[tə ri'siːv]
[tə ri'siːv]
получать
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
принимать
take
adopt
accept
make
receive
host
undertake
enact
the adoption
на получение
to receive
to obtain
to acquire
of access to
on reception
for the receipt
of getting
at gaining
at generating
at securing
пользоваться
use
enjoy
benefit
exercise
receive
access
enjoyment
have
take advantage
utilize
поступать
come
do
act
flow
enter
go
arrive
enrol
behave
forthcoming
проходить
take place
pass
go
undergo
receive
be
run
proceed
host
walk
для приема
for admission
for receiving
for the reception
for accepting
for the receipt
for acceptance
for taking
for employment
for recruitment
for admitting
получить
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
принять
take
adopt
accept
make
receive
host
undertake
enact
the adoption
получают
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
получает
receive
get
obtain
have
to gain
access
earn
benefit
acquire
collect
пройти
take place
pass
go
undergo
receive
be
run
proceed
host
walk

Примеры использования To receive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To receive medical, psychological,
На получение медицинской, психологической,
Would you like to receive updated news from Benczúr Hotel?
Хотите получать обновленную новости из Benczur Hotel?
The Conference was privileged to receive him last July.
Конференция уже имела честь принимать его у нас в июле прошлого года.
We should underscore the critical need for the family to receive comprehensive support and protection.
Мы должны подчеркнуть настоятельную необходимость для семьи пользоваться всеобъемлющей поддержкой и защитой.
Since his departure, his family has continued to receive threats.
После его отъезда в адрес семьи продолжали поступать угрозы.
To receive a scholarship or grant.
Получить стипендию или грант.
To receive our offers, a few times a year.
Чтобы получать наши предложения несколько раз в год.
Authorization to receive the goods addressed to the Bank.
Доверенность на получение адресованных банку товаров.
I don't want to receive an apology from you.
Я не хочу принимать извинения от тебя.
Everyone has the right to receive instruction in Estonian.
Каждый человек имеет право проходить обучение на эстонском языке.
These children are not eligible to study in Jerusalem schools or to receive medical care.
Эти дети не имеют права обучаться в школах Иерусалима или пользоваться медицинской помощью.
The Armenian President continues to receive congratulatory messages.
Направленные Президенту Республики поздравления продолжают поступать.
The French government has refused to receive the nationalist delegation.
Французское правительство отказалось принять делегацию от националистов.
How to receive Western Union transfer at Universal Bank?
Как получить перевод Western Union в Universal Bank?
It is always nice to receive more than You expect!
Всегда приятно получать больше, чем ожидаешь!
To receive all complaints against police actions;
Принимать все жалобы на действия полиции;
The subscriber agrees to receive e-mails from the Contractor regarding the services provided.
Абонент соглашается на получение от Исполнителя электронных сообщений, касающихся предоставляемых услуг.
A full lane was opened to receive and dispatch planes on May 18, 2017.
Полноценно полосу открыли для приема и отправки самолетов 18 мая 2017 года.
We are hopeful that this initiative will continue to receive support from the private sector.
Мы надеемся, что эта инициатива будет и далее пользоваться поддержкой частного сектора.
Under existing legislation, police officers were required to receive training in human rights.
В соответствии с действующим законодательством сотрудники полиции обязаны проходить подготовку по правам человека.
Результатов: 16163, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский