ПОЛУЧИТЬ ПОМОЩЬ - перевод на Английском

get help
позвать на помощь
получить помощь
получить справку
найти помощь
привести помощь
получите поддержку
receive assistance
получать помощь
получают поддержку
получать содействие
получения помощи
get assistance
получать помощь
obtain assistance
получить помощь
receive help
получать помощь
obtain help
получить помощь
обратиться за помощью
to access assistance
получить помощь
receive support
получают поддержку
получают помощь
пользуются поддержкой
получения поддержки
receiving assistance
получать помощь
получают поддержку
получать содействие
получения помощи
gain assistance
benefit from assistance
to receive aid

Примеры использования Получить помощь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как получить помощь в любом месте--- книг, Интернета, журналов и др.
How to get help anywhere--- books, the Internet, magazines, etc.
Чтобы получить помощь от государства, женщине нужно обратиться за ней.
To get help from the state, women need to ask for it.
В моих планах получить помощь и использовать лучшие решения в будующем.
I plan to get help and use better judgment in the future.
Чтобы получить помощь, свяжитесь со службой Saphir.
Please contact Saphir to receive assistance.
Можно ли получить помощь на родном языке?
Can I get help in my own language?
Невозможность получить помощь от человека обращает Иова к Богу.
Failure to receive help from man drives Job to God.
Также возможно получить помощь от них по определенным проблемам.
It is also possible to obtain help from them on certain issues.
Как получить помощь в вопросах, связанных с Wolfram Language?
How can I get help with the Wolfram Language?
И почему вы поехали от горы Худ до Бивертона, чтобы получить помощь?
Why did you drive all the way from Mt. Hood to Beaverton to get treated?
Я собираюсь получить помощь.
I am going to get help.
У меня должна быть Беда, чтобы получить помощь?
Do I have to be Troubled to get some help?
Она в лучшем месте чтобы получить помощь, так что.
She's in the best place to get help so.
Мэттью час идет к фермерскому дому, чтобы попытаться получить помощь своей семье.
Matthew walks an hour to a farmhouse to try to get help for his family.
Чейз привел Беглецов в Академию Мстителей, чтобы получить помощь от Гигантов и Рептилий.
Chase led the Runaways to the Avengers Academy to receive help from Giant-Man and Reptil.
Помогите ему найти способ, чтобы получить помощь и спасение.
Help him find a way to get help and escape.
Это место, где твоя сестра сможет получить помощь.
It's a place where your sister can get some help.
Чтобы дети и родители могли получить помощь.
Children can get care from families instead.
Мавритания хотела бы получить помощь в следующих областях.
it also wishes to receive the assistance that it needs in the following areas.
Начнем с того, что получить помощь больной может как в государственной, так и в частной клинике.
To begin with, the patient can get help in both the public and private clinics.
Запросить и получить помощь от международного сообщества,
Seek and receive assistance from the international community,
Результатов: 266, Время: 0.0662

Получить помощь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский