Примеры использования Поношение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
кто убьет этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля?
И была весьма великая радость в народе, и отвращено было поношение язычников.
глумление, поношение, оскорбление и нарушение публичных
маргинализация и поношение религий.
включала в качестве важных практических требований запреты на поношение мусульманами друг друга,
Если кипрско- греческая сторона действительно заинтересована в примирении, то ей следует прекратить свою кампанию международной пропаганды, направленной на поношение Турции и Турецкой республики Северного Кипра,
В Братствах предлагается избегать всяких взаимных издевательств и поношений.
Растет волна поношения ислама и мусульман.
Проклятия и поношения Спящих- лишь камни, укрепляющие руки, держащие щит.
Нерушимый клинок, скованный под огнем вдохновения и в ливнях поношений.
Подставляет ланиту свою биющему его, пресыщается поношением.
Приглашаем всех, кто способен без поношения приблизиться к великим Обликам.
Можно удивляться, откуда люди черпают силы сносить и противостать поношениям.
От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем длязнакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня.
Он принимает к сведению также аргумент заявителя о том, что заявления г-на Саррацина привели к публичному поношению и унижению турок
так говорит Господь Бог о сынах Аммона и о поношении их;
Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго,
Таким образом я приветствую болезнь, поношения, страдания, гонения,
Ты знаешь поношение мое, стыд мой и посрамление мое.♪.
Поношение сокрушило сердце мое,