Примеры использования Попрежнему остается на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Вместе с тем в лагерях в Кенеме и Бо попрежнему остается около 48 000 беженцев.
Отсутствие в целом независимых механизмов по расследованию жалоб на пытки попрежнему остается проблемой.
Глобальная нищета попрежнему остается одной из наиболее сложных проблем, стоящих перед международным сообществом.
Сложившаяся ситуацию попрежнему остается тревожной, а сообщения о ее улучшении поступают редко.
Бюро по морским делам попрежнему остается важным источником поступлений для правительства.
Осуществление справедливой политики трудоустройства в государственном секторе попрежнему остается проблематичным.
Хотя уровень безработицы постепенно понижается, он попрежнему остается неприемлемо высоким.
Оговорка по пункту 1 статьи 20 попрежнему остается в силе.
В то же время хотелось бы предостеречь: положение попрежнему остается весьма неустойчивым.
Сокращение уровня СВСМ попрежнему остается приоритетной задачей правительства.
Гуманитарная ситуация в Анголе попрежнему остается тяжелой.
К счастью, финансовое состояние международных трибуналов попрежнему остается относительно стабильным.
однако положение попрежнему остается напряженным.
Охват системы здравоохранения попрежнему остается очень ограниченным.
Повстанческое движение во многих районах попрежнему остается агрессивным и жизнеспособным.
Заработная плата судей была повышена в 2005 году, но попрежнему остается недостаточной.
а лечение попрежнему остается сложной проблемой.
Финансовое положение, особенно в Федерации, попрежнему остается тяжелым.
Главным работодателем в территории попрежнему остается государственный сектор.
вопрос о Мальвинских островах попрежнему остается нерешенным.