ПОСТЕПЕННОМУ - перевод на Английском

gradual
постепенный
постепенно
поэтапный
поэтапно
поступательный
последовательное
плавное
progressive
прогрессив
постепенно
прогрессивного
постепенной
последовательных
поступательное
прогрессирующей
поэтапного
incremental
поэтапный
инкрементный
постепенно
приростной
дополнительных
постепенного
инкрементального
приростных
поступательного
добавочное
phasing
этап
фаза
стадия
фазовый
фазный
step-by-step
поэтапный
пошаговый
постепенный
постепенно
поэтапно
пошагово
шаг за шагом
последовательное
a gradually
постепенно
постепенному

Примеры использования Постепенному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это неизбежно привело бы к постепенному нарастанию протестных настроений
This would inevitably lead to gradual build-up of protest moods
УВКБ принимает меры к селективному и постепенному закрытию лагерей руандийских беженцев
UNHCR encourages the selective and progressive closure of the camps for the Rwandan refugees
Это способствует постепенному переходу к новой методологии бухгалтерского учета
It allows for a gradual transition to the new accounting methodology
Иными словами, принятые стратегии могут стимулировать фирмы или домашние хозяйства к постепенному повышению уровня экологичности,
That is, the policies adopted may provide incentives to incremental improvements in the environmental performance of firms
Накопление этих метаболитов приводит к постепенному разрушению центральной нервной системы
Accumulation of these metabolites leads to a progressive destruction of the central nervous system
Умеренный рост реализации яиц благодаря постепенному восстановлению потребительского спроса в Украине
A moderate increase in sales, dependent on the gradual recovery of consumer demand in Ukraine
Работа по постепенному корректированию структуры международной финансовой системы не может увенчаться успехом при отсутствии равноправного партнерства между всеми странами- членами.
The incremental adjustments to the international financial architecture cannot operate successfully without an equal partnership among all member countries.
Вы поощряете деятельность в области нераспространения ядерного оружия и призываете к постепенному и согласованному ядерному разоружению.
You have encouraged the non-proliferation of nuclear weapons and called for progressive and agreed-upon nuclear disarmament.
Недаром, в самом начале, я порадовался постепенному проникновению в культуру.
It was for a good reason that at the very beginning I rejoiced over the gradual penetration into the culture.
Большинство Сторон сообщили о большом сокращении выбросов свинца, достигнутом благодаря постепенному отказу от этилированного бензина
Most Parties reported on significant reductions in lead emissions achieved through the phasing out of leaded petrol
В дальнейшем электрокардиограмма идет или к еще большему отступлению от нормальной( при нарастании патологических изменений в миокарде), или к постепенному возвращению к нормальной в восстановительном периоде.
Further electrocardiogram is or to even greater departure from normal, or to a gradual return to normal reconstruction period.
культурные права подлежат постепенному осуществлению9.
cultural rights are subject to progressive realization.
международно признанное право на наивысший достижимый уровень здоровья подлежит постепенному осуществлению.
the international right to the highest attainable standard of health is subject to progressive realization.
Поэтому в настоящее время в селекции особое внимание уделяется сохранению или постепенному увеличению генетической вариантности данной породы.
Therefore the current breeding practices are focused on keeping or gradual increasing the genetic variability of the given breed.
Короче говоря, для каждого права человека, подлежащего постепенному осуществлению, будет определен комплекс дезагрегированных показателей.
Briefly, a bundle of disaggregated indicators will be identified for each human right that is subject to progressive realization.
центральноазиатский диалог должен будет способствовать постепенному разрешению существующих болезненных вопросов.
a Central Asian dialogue would need to promote gradual solutions to existing sensitive issues.
например, не подлежит постепенному осуществлению и не требует наличия ресурсов.
is not subject to progressive realization and resource availability.
что приводит к постепенному уменьшению его воздействия.
leading to a gradual depreciation of the impact.
Другие же требуют наличия ресурсов, но сформулированы таким образом, что не подлежат постепенному осуществлению.
Others do require resources but are formulated in such a way as not to be subject to progressive realization.
Длительная эксплуатация искусственной взлетно-посадочной полосы( ИВПП), построенной в 1974 году, приводит к постепенному ухудшению состояния ее покрытия.
Prolonged operation of the artificial runway built in 1974 leads to a gradual deterioration of its coating.
Результатов: 701, Время: 0.0522

Постепенному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский