ПОСТОРОННИХ ЛИЦ - перевод на Английском

unauthorized persons
неуполномоченным лицом
постороннее лицо
bystanders
свидетель
прохожий
наблюдателем
очевидцев
outsiders
чужак
посторонний
чужой
аутсайдером
изгоем
со стороны
человек со стороны
внешними
сторонний наблюдатель
third persons
третий человек
третье лицо
3 лице
третий житель
третьей личностью
постороннему лицу
of unauthorised persons
third party
третьей стороны
третьих лиц
сторонние
of extraneous persons
outside persons
of unauthorized individuals

Примеры использования Посторонних лиц на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Старайтесь сохранять ценные вещи в недоступных для посторонних лиц местах, не приглашайте малознакомых людей в собственные квартиры.
Try to keep valuables in an underaccessible to outsiders places not invite unfamiliar people in their own home.
работников и посторонних лиц.
workers and bystanders.
недоступном для детей и посторонних лиц.
they are out of the reach of children and unauthorized persons.
Выгрузку обмотанного рулона разрешается осуществлять только в том случае, если вблизи обмотчика нет посторонних лиц.
Unloading the wrapped bale may only be performed when there are no third persons in the vicinity of the wrapper.
предохранить трактор от доступа посторонних лиц.
secure tractor against access of unauthorised persons.
включая насилие в отношении ни в чем не повинных посторонних лиц.
including violence against innocent bystanders.
позволяя скрыть сам факт их наличия от посторонних лиц.
allowing to hide the fact of their presence from unauthorized persons.
функцию запрета широковещания SSID для ограничения доступа посторонних лиц к внутренней сети.
the Disable SSID Broadcast function to limit outsiders' access to the internal network.
При разгрузке рулона необходимо соблюдать особую осторожность и следить за тем, чтобы откатывающийся рулон не придавил посторонних лиц.
During unloading take special care that the bale does not crush third persons as it rolls away.
предохранить трактор от доступа посторонних лиц.
secure tractor against access of unauthorised persons.
с целью не допустить проникновения посторонних лиц на его территорию.
prevent the entry of unauthorized persons.
убиты более 500 палестинцев, включая большое число невинных посторонних лиц.
including many innocent bystanders, have been killed in this way.
к серьезным травмам оператора, помощников и/ или посторонних лиц.
and/or bystanders can result from one-handed operation.
Должны быть приняты меры к тому, чтобы исключить доступ к устройствам для сброса давления посторонних лиц и предохранить эти устройства от повреждения в случае опрокидывания МЭГК.
Arrangements shall be made to prevent access to the pressure-relief devices by unauthorized persons and to protect the devices from damage caused by the MEGC overturning.
Во избежание риска поражения электрическим током работайте на расстоянии не менее 15 м от линий электропередач и держите посторонних лиц на расстоянии не менее 15 м от места работы Рис. G.
To prevent electrocution, do not operate within 15m of overhead electrical lines and keep bystanders at least 15m away Fig. G.
при помощи запорного устройства, предотвращающего случайный доступ посторонних лиц к баллонам сосудам.
add:"It shall be closed by a bolt preventing unauthorized persons from gaining access to the receptacles.
направлены против" гражданского населения", т. е. ни в чем не повинных посторонних лиц или представителей населения в целом
however, suicide attacks target"civilians" i.e. innocent bystanders or members of the general population
уничтожения или доступа посторонних лиц к ним.
and access by unauthorized persons.
В пункте[ 9- 4. 3] после первого предложения включить дополнительное предложение следующего содержания:" Шкаф должен иметь запорное устройство, предотвращающее случайный доступ посторонних лиц к сосудам.
In para.[9-4.3] the first sentence should be followed with an additional sentence reading:"The cupboard shall be fitted with a locking device preventing unauthorized persons from gaining access to the receptacles.
исключающих доступ к нему посторонних лиц.
exclude access to them by unauthorized persons.
Результатов: 117, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский