ПОСТОЯННОЕ ЧЛЕНСТВО - перевод на Английском

permanent membership
постоянных членов
постоянное членство
постоянном членском составе
permanent seat
постоянное место
постоянное членство
permanent seats
постоянное место
постоянное членство
as permanent members
continued membership
продолжать членство

Примеры использования Постоянное членство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Следует как можно больше ограничить постоянное членство, с тем чтобы не сдерживать справедливое
Continuous membership should be as limited as possible not to restrain fair
касающееся замечаний правового характера относительно понятия<< постоянное членство>> в Совете Безопасности.
see annex X) concerning legal observations on the notion of permanent membership on the Security Council.
Письмо делегации Италии от 5 июля 2000 года в адрес Бюро Рабочей группы, касающееся замечаний правового характера относительно понятия<< постоянное членство>> в Совете Безопасности.
Letter dated 5 July 2000 from the delegation of Italy to the Bureau of the Working Group concerning legal observations on the notion of permanent membership on the Security Council.
С этой целью делегация Италии подготовила документ, содержащий замечания правового характера относительно понятия<< постоянное членство>> в Совете Безопасности см. приложение.
To this end, the Italian delegation has drafted a paper containing legal observations on the notion of permanent membership on the Security Council see attachment.
экономической точек зрения, что обусловило постоянное членство и право вето в Совете.
military terms which created the notion of permanent membership and the veto in the Council.
обеспечиваемые таким институтом, как постоянное членство, могут лишь повысить эффективность Совета Безопасности в целом.
stability provided by permanent seats can only enhance the overall effectiveness of the Security Council.
удалось получить в Совете Безопасности особый статус, обеспечивающий им постоянное членство и право вето.
certain countries managed to acquire an exalted status on the Security Council with permanent membership and veto power.
Причина существования множества добровольцев, желающих занять в Совете постоянные места, состоит в том, что постоянное членство не сопровождается никакими обязанностями.
The reason why there are many volunteers for permanent membership is that there are no responsibilities attached to permanent membership.
Кроме того, некоторые страны утверждают, что их граждане настоятельно требуют, чтобы их страны получили постоянное членство в Совете в обмен на свои значительные финансовые вклады.
Moreover, a number of countries have been saying that their citizens have been clamouring for their countries to become permanent members in return for the significant financial contributions of those countries.
Устав Организации Объединенных Наций предоставил наиболее могучим государствам постоянное членство в Совете Безопасности
The Charter of the United Nations provided the most powerful States with permanent membership on the Security Council
С логической точки зрения, так называемое региональное постоянное членство- будь
Logically, the so-called regional permanent seat- whether as its rotating variant
с полной ответственностью выполнять свои обязанности: постоянное членство обязывает страну придерживаться более высоких принципов
their burdens fully and with a sense of responsibility: a permanent seat obliges a country to take a loftier view
Нельзя не предоставить некоторым развивающимся странам постоянное членство, если мы хотим, чтобы Совет Безопасности функционировал эффективно, особенно принимая во внимание
The presence of some developing countries as permanent members is inescapable if the responsibilities of the Security Council are to be effectively discharged,
Постоянное членство должно быть предоставлено таким развитым странам, как Германия
New permanent seats should be granted to developed countries such as Germany
должны иметь постоянное членство в Совете Безопасности Организации Объединенных Наций с теми же правами,
should acquire a permanent seat in the United Nations Security Council, with the same
Что касается Совета Безопасности, то мы считаем, что его решения по таким вопросам, как постоянное членство в Совете и увеличение его общего состава, должны отражать сегодняшнюю политическую и экономическую реальность, а не вчерашнюю военную мощь.
With regard to the Security Council, it is our view that today's political and economic realities, rather than yesterday's military power, need to be reflected in any decisions to be taken on questions such as that of the permanent membership of the Council and the enlargement of its overall membership.
Такой подход мог бы вызывать меньше возражений у многих из нас, чем обсуждение того, может ли постоянное членство конкретной группы государств- членов повысить региональную представленность в Совете и как добиться этого.
Such an approach could be less objectionable to many of us than discussing if and how the permanent membership of a particular group of Member States could enhance regional representation in the Council.
именно того органа, в котором Индия стремится получить постоянное членство, а также игнорировании международного права и моральных принципов.
the very body in which India aspires to achieve a permanent seat- as well as of international law and morality.
вообще их не выделяют для операций по поддержанию мира, хотя их постоянное членство и право вето основаны именно на том посыле, что эти государства являются ключевыми элементами в поддержании международного мира и безопасности.
no troops in peacekeeping missions, although they enjoy the permanent membership and veto power on the basis of the presumption that they are the kingpins in the maintenance of international peace and security.
должны иметь постоянное членство в Совете Безопасности Организации Объединенных Наций с теми же правами,
should acquire a permanent seat in the United Nations Security Council, with the same
Результатов: 121, Время: 0.039

Постоянное членство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский