ПОТРЕБЛЯЕТСЯ - перевод на Английском

used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
consumption
потребление
расход
энергопотребление
потребительский
потребляемая
uses
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации

Примеры использования Потребляется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Только загородный электроэнергии потребляется несколько евро в неделю.
Only the Extra electricity consumed a few euros per week.
Примерно 40 мллиардов литров нефти потребляется ежегодно для изготовления компактных дисков и DVD.
About 40 billion litres of oil are used each year in CDs and DVDs.
Выращиваемый на месте каннабис здесь же и потребляется либо экспортируется в Нигерию для дальнейшей переработки.
Cannabis is locally cultivated and consumed or exported to Nigeria for further processing.
Марихуана потребляется местным населением или распространяется контрабандным путем в регионе.
Cannabis herb is abused locally or smuggled within the region.
Пальмовое вино широко доступно и потребляется как взрослыми, так и детьми.
Palm wine is widely available and consumed by both adults and children.
Каннабис Каннабис остается зпрещенным веществом, которое производится и потребляется в мире в самых больших объемах.
Cannabis remains by far the most widely produced and consumed illicit substance globally.
Жильцы« умного» дома всегда знают, сколько именно потребляется ресурсов.
Residents of the smart house always know how much it consumes resources.
В случае Российской Федерации большая часть добытого угля потребляется внутри страны.
In the case of the Russian Federation, most of the coal produced is consumed domestically.
перерабатывается, потребляется, хранится, импортируется
processed, consumed, stored, imported
Нет ясности и с тем, сколько кар- тофеля потребляется населением.
It is not quite clear how much po- tato households consume.
В общемировом масштабе от 30% до 40% всей первичной энергии потребляется в зданиях.
Worldwide, 30 to 40 per cent of all primary energy is used in buildings.
Экологичны по сравнению с бетоном при производстве потребляется меньше воды и энергии.
Ecological compared to concrete manufacturing consumes less water and energy.
Опий, производимый в Алжире и Египте, потребляется местным населением.
The opium produced in Algeria and Egypt is abused locally.
Почти половина всех алкогольных напитков потребляется десятой частью населения.
The tenth of the drinking population that drinks most heavily consumes over half of all alcohol.
Вместе с тем в сельском хозяйстве также потребляется 90% воды.
At the same time, agriculture consumes 90% of water.
экспортируется, потребляется и, наконец, что не менее важно, конфискуется.
exported, consumed and last but not least confiscated.
Было отмечено, что 30- 40% всей первичной энергии потребляется в зданиях.
It was noted that 30-40 per cent of all primary energy is used in buildings.
быть на тему, не потребляется с тонкой настройкой коды.
not consumed with tweaking code.
Сатана, который по определению представляет гнев потребляется и сожгли.
Satan which by definition represents the anger consumed and burnt.
Правильный уровень, когда потребляется все созданные озона.
The right level is when all the generated ozone is being consumed.
Результатов: 307, Время: 0.0375

Потребляется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский