Примеры использования По-прежнему рассматривает на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
других международных организациях в Женеве г-жа Пяйви Кайрамо отметила, что Финляндия по-прежнему рассматривает тупиковую ситуацию на Конференции по разоружению как носящую временный характер.
Миссии известно, что ХАМАС по-прежнему рассматривает любые вооруженные действия, направленные против Израиля, как сопротивление оккупации
Европейский союз по-прежнему рассматривает ДНЯО как краеугольный камень режима глобального ядерного нераспространения,
Закон по-прежнему рассматривает женщин как потребителей, поскольку ведение домашего хозяйства не учитывается при расчете национального дохода,
Соединенное Королевство также заявляет, что оно по-прежнему рассматривает Комиссию по разоружению как важный элемент более широкого разоруженческого механизма Организации Объединенных Наций.
Индия по-прежнему рассматривает Инициативу" 20/ 20" в качестве носящего добровольный характер соглашения между заинтересованным донором и страной- бенефициаром, а не как обязательное предписание.
колумбийское гражданское общество по-прежнему рассматривает перемещенных внутри страны лиц как" проблемный" слой общества, а не как своих граждан, которые становятся жертвами конфликта
Наконец, авторы заявляют, что давление венгерских властей на администрацию Международного бюро труда продолжает оказывать негативное влияние на перспективы карьеры г-на К., так как Бюро по-прежнему рассматривает его как" особый случай.
Делегация его страны по-прежнему рассматривает Десятилетие инвалидов Организации Объединенных Наций( 1983- 1992 годы)
Движение по-прежнему рассматривает создание зон, свободных от ядерного оружия,
Содружество Доминики вместе с другими членами Карибского сообщества( КАРИКОМ) по-прежнему рассматривает эту опасную практику как потенциально серьезную угрозу нашей хрупкой экосистеме
ДНП по-прежнему рассматривает создание зон, свободных от ядерного оружия,
тем не менее, по-прежнему рассматривает эту Конвенцию в свете ее некоторых недостатков.
государство- участник по-прежнему рассматривает жертв торговли людьми, включая детей, в качестве незаконных мигрантов
Председатель проинформировал WP. 29, что GRRF по-прежнему рассматривает два варианта нормативного подхода к передовым системам экстренного торможения( ПСЭТ),
Некоторые из наших соседей по-прежнему рассматривают Израиль как образование, чуждое этому региону.
Однако груз следует по-прежнему рассматривать в качестве бризантных взрывчатых веществ класса 1.
В это время Межамериканская комиссия по правам человека по-прежнему рассматривала его петицию.
Некоторые государства по-прежнему рассматривают такую незаконную торговлю как чисто административное правонарушение,
Государства-- члены Европейского союза по-прежнему рассматривают транспарентность в вооружениях в качестве одного из важных инструментов укрепления доверия