Примеры использования По-прежнему служит на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Этот оперативный план по-прежнему служит руководством для всех участников Международных рамок действий,
технической помощи в осуществлении универсального периодического обзора по-прежнему служит для стран ценным источником поддержки в деле выполнения рекомендаций, вынесенных в их адрес в рамках процесса УПО.
Организация Объединенных Наций по-прежнему служит незаменимым политическим,
Отделение связи в Хартуме по-прежнему служит координационным центром ЮНАМИД в Судане,
сотрудничеству в области контроля над наркотиками в Карибском бассейне по-прежнему служит главной основой для планирования оперативной деятельности в данном регионе.
Глобальный пакт МОТ о рабочих местах по-прежнему служит для стран реалистичным набором поддающихся адаптации стратегических мер по решению проблем в области занятости, и многие из стран уже успешно их применяют.
для расширения программ международного сообщества в области контроля над наркотиками по-прежнему служит ряд исследований, осуществляемых ЮНОДК на постоянной основе,
Созданная для осуществления инициативы по содействию участию женщин в процессе развития, по-прежнему служит в качестве секретариата для Целевой группы по гендерной проблематике,
распространение в общественных местах листовок и плакатов является традиционной технологией, оно по-прежнему служит эффективным средством рекламы переписи- более 80% стран использовали его; кроме того, широко использовались рекламные щиты более двух третей стран.
Система социального обеспечения, унаследованная с советских времен, по-прежнему служит основой для систем социального обеспечения, а возможности бюджета по-прежнему ограничены, что является одним из главных препятствий для проведения эффективного реформирования систем социального обеспечения.
подчеркивает настоятельную необходимость осуществления Абиджанского соглашения, которое по-прежнему служит устойчивой основой для мира,
докладе в 2008 году, один из главных обвиняемых по-прежнему служит в рядах армии.
Представители<< Хизбаллы>> неоднократно заявляли, что имеющееся у движения оружие по-прежнему служит для целей сдерживания и не будет применяться для нанесения первого удара по Израилю,
Я по-прежнему служу Господу.
Я по-прежнему служу Господу, миледи.
И я буду по-прежнему служить вам без глаза, Ваше Преосвященство.
Строительные проекты в горнодобывающей промышленности по-прежнему служат платформой для роста.
Они по-прежнему служат полезным материалом для выбора темы, касающейся скоординированных мероприятий по осуществлению решений конференций.
Поскольку дороги по-прежнему служат средством обеспечения экономических
Структура" Координация местной помощи" по-прежнему служила основным форумом для доноров