ПРАКТИЧЕСКОЕ РЕШЕНИЕ - перевод на Английском

practical solution
практическое решение
практичным решением
практический способ
practical solutions
практическое решение
практичным решением
практический способ
practical decision
практическое решение

Примеры использования Практическое решение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
одежда являются практическое решение обеспечить сохранность рабочих
Apparel are a practical solution to keeping workers
Светоотражающие и высокой видимости одежда являются практическое решение обеспечить сохранность рабочих
Reflective& High Visibility Apparel are a practical solution to keeping workers
хочет предпринять шаги, которые позволят изыскать практическое решение проблемы разоружения
willing to take the steps which will bring about practical solutions to the problem of disarmament
Это даст возможность предстоящему Совещанию государств-- участников Конвенции целостно подойти к рассмотрению этого важного вопроса и выработать его практическое решение.
This would enable the forthcoming Meeting of the States Parties to consider this issue in a holistic manner and suggest practical solutions to address this important issue.
направленных на практическое решение отраслевых проблем.
directed on practical solving of the sectoral problems.
Со ссылкой на обсуждение, состоявшееся на прошлой сессии( A/ CN. 9/ 716, пункт 62), было предложено снять квадратные скобки, в которые заключен этот пункт, поскольку он предусматривает практическое решение, упрощающее применение процедуры УСО.
Recalling discussion from the last session(A/CN.9/716, para. 62), it was proposed to remove the brackets as the paragraph provided a practical solution to facilitate the process.
только методов работы Комитета, и он надеется, что в ближайшем будущем будет найдено практическое решение.
the Committee's working methods, and he hoped that a practical solution could be found in the near future.
где древние Мистерии продолжают свое существование- даст нам практическое решение, которое мы ищем, то мы, вероятно, будем разочарованы.
the land where ancient Mysteries survive, to give us the practical solution we are seeking, we may be disappointed.
затем попросит вас структурировать ее и порекомендовать практическое решение.
then ask you to structure the problem and recommend a practical solution.
также эконо- мически обосновать практическое решение об эффективном использовании оптимального варианта кредитных вложений коммерческого банка.
also economically sounding a practical decision of efficient use of credit investments optimum alternative of com mercial bank.
Секретариат смогут найти практическое решение, чтобы дать возможность Комитету обратить больше внимания на содержательную часть выступлений.
he was confident that the Chair and the Secretariat would find practical solutions in order to allow the Committee to concentrate on substantive discussions.
дает практическое решение и должна гарантировать справедливое судебное разбирательство,
constitutes a practical solution and should guarantee a just and fair trial whereby
конфискации активов рассматривается как практическое решение для обеспечения успеха международных расследований,
confiscation procedures is seen as the practical solution for granting successful international investigations,
Стремясь найти практическое решение, которое не позволит задержке вступления в силу поправок стать препятствием для международных перевозок, осуществляемых между Договаривающимися сторонами Соглашения ЕСТР- членами ЕС и Договаривающимися сторонами,
Desirous to find a pragmatic solution so that the delay in the entry into force of the amendments does not become an obstacle to international road transport between Contracting Parties to the AETR which are members of the European Union
исторически, так и в нынешнюю эпоху, позволит им найти практическое решение, которое станет отражением коллективных чаяний всех китайцев,
current dynamism of the Chinese people suggests a capability to arrive at a practical resolution that will lend substance to the collective aspirations of all Chinese
см. в пункте 7 практическое решение в экспериментальном проекте Франции.
7 for the practical solution found in the French pilot.
не в состоянии принять практическое решение.
to take an operational decision.
Делегация Соединенных Штатов также присоединяется к Консультативному комитету в настоятельном призыве к Генеральному секретарю представить государствам- членам практическое решение, которое гарантирует, что перевод данных не приведет к задержкам в осуществлении проекта.
It also joined the Advisory Committee in urging the Secretary-General to present Member States with a viable solution that would ensure that the migration of data did not result in delays to the project.
местными общинами и направленных на практическое решение задач, определенных самими этими общинами.
community levels that pragmatically address needs identified by the communities themselves.
C. 5/ 54/ 58), и считает, что Пятому комитету следует принять практическое решение по обеспечению предоставления всех необходимых ресурсов для того, чтобы представители наименее развитых стран могли принимать участие в таких совещаниях.
felt that the Fifth Committee should take a practical decision to ensure that all the necessary resources were made available to enable representatives of least developed countries to take part in those meetings.
Результатов: 130, Время: 0.0342

Практическое решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский