ПРЕВЗОШЕЛ - перевод на Английском

surpassed
превышать
превосходить
перегнать
обгоняют
exceeded
превышать
выходить
превосходить
превышение
более
outdid
превзойти
переплюнуть
bested
лучший
оптимальной
наиболее
передовой
outperformed
превосходят
опережают
превышают
better than
хорошего , чем
пользы , чем
добро , чем
surpasses
превышать
превосходить
перегнать
обгоняют
outsold
превзошел
обогнала
excelled
эксель
экссел
формате excel
преуспеть
превосходят
программе excel
ексель
отличиться
первенствует
outclassed

Примеры использования Превзошел на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Однако эффект от таких жестких мер превзошел ожидания многих аналитиков и экспертов.
However, the effect of such harsh measures exceeded expectations of many analysts and experts.
Я создал его в своем стиле и он превзошел меня.
I made him in my image and he has bettered me.
Результат разработчиков превзошел все ожидания.
Result developers surpassed all expectations.
Передайте Джеку, он превзошел сам себя.
TellJack he outdid himself.
прогресс на обоих рудниках превзошел наши ожидания.
progress at both mines exceeded our expectations.
Я создал его по своему подобию, но он превзошел меня.
I made him in my image, and he has bettered me.
Как ни странно он превзошел все мои ожидания!
It actually surpasses all my expectations!
ВВП Австралии превзошел ожидания, что поддержало рост AUD сегодня.
Australia's GDP surpassed expectations, which supported the growth of AUD today.
Должен отметить, что с этим кофе я превзошел самого себя.
I must say, I outdid myself with this coffee.
Такой большой интерес к этой конференции превзошел ожидания организаторов.
With around 150 participants from 19 countries the interest in this conference exceeded the organizer's expectations.
Ученик превзошел мастера.
The student surpasses the master.
Бродский превзошел самого себя.
it seems to me that Brodsky surpassed himself.
ЕС: Результат диалога превзошел ожидания.
Home EU: Dialogue exceeded expectations.
Эрдоган заявил, что Израиль" превзошел Гитлера в варварстве" неопр.
Erdoğan later added that Netanyahu"surpasses Hitler in barbarism.
рекорд продажи превзошел все ожидания.
the record sales surpassed all expectations.
Казахстанский политолог Досым Сатпаев отметил, что Кыргызстан превзошел ожидания скептиков.
Kyrgyzstan exceeded sceptics' expectations, noted Kazakhstani political analyst Dosym Satpayev.
Но этот посыльный наконец меня превзошел.
This one finally surpassed me.
Концерт Валентины Лисицы превзошел все ожидания.
Valentina Lisitsa's concert surpassed all our expectations.
В результате, Элвис снова превзошел Гарта.
As a result, Elvis again surpassed Brooks.
Что касается продаж то тут альбом превзошел все ожидания.
Highly anticipated, the album surpassed all commercial expectations.
Результатов: 269, Время: 0.0752

Превзошел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский