OUTPERFORMED - перевод на Русском

превысил
exceeded
surpassed
more than
higher than
outperformed
was greater than
excess
has overstepped
outstripped
превзошел
surpassed
exceeded
outdid
bested
outperformed
better than
outsold
excelled
outclassed
опередил
ahead
beat
overtook
has outpaced
outperformed
outstripped
outrun
обогнал
overtook
beat
surpassed
ahead
passed
outperformed
outpaces
outran
показатели
indicators
rates
performance
figures
indices
measures
targets
levels
parameters
metrics
чем
what
превысили
exceeded
surpassed
more than
higher than
outperformed
had overstepped
in an excess
превышают
exceed
higher than
more than
greater than
surpass
excess
outweigh
outstrip
превзошли
exceeded
surpassed
outdid
outperformed
bested

Примеры использования Outperformed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, at Year 8, boys outperformed girls on six of 19 NEMP tasks,
Однако в восьмых классах мальчики опередили девочек по шести из 19 заданий НЕМП,
Although women outperformed men at all educational levels,
Хотя женщины превосходят мужчин на всех уровнях образования,
Sales growth by the Group's divisions significantly outperformed the steel consumption growth in its home markets.
Динамика продаж дивизионов Группы значительно опережает рост потребления стали на рынках присутствия.
The Commando easily outperformed contemporary Triumph
Commando легко обогнали современных Triumph
Salt dough is unlikely to be outperformed in its variety of uses
Соленые тесто вряд ли будут превзойдены в разнообразных целях,
While bitcoin, the most dominant cryptocurrency in the market, outperformed alternative cryptocurrencies over the past week,
В то время как биткоин, наиболее доминирующая криптовалюта на рынке, превосходила альтернативные криптовалюты на прошедшей неделе,
Gallup found that companies with highly engaged workforces outperformed their peers by 147% in earnings per share.
Согласно данным, опубликованным институтом Гэллапапа, компании с активно участвующим персоналом обогнали своих конкурентов на 147% по прибыли на акцию.
like other RISC designs, but nevertheless outperformed them all and DEC touted it as the world's fastest processor.
но, тем не менее, превосходил их всех, что позволило фирме DEC назвать его самым быстрым процессором в мире.
has been outperformed by bitcoin this month.
в этом месяце был превзойден биткоином.
as freshmen significantly outperformed all other freshmen,
значительно превосходили всех других первокурсников, включая студентов,
The analysis of reproductive qualities revealed that animals of the German selection also outperformed the Hungarian on such indicators as the repetition factor
При анализе воспроизводительных качеств выявлено, что животные немецкой селекции также превосходят венгерских по таким показателям как кратность осеменения
Outperformed the benchmark by 0.7 per cent over a five-year period ended December 2007.
Превышение контрольного показателя на, 7 процента в течение пятилетнего периода, закончившегося в декабре 2007 года.
Outperformed the benchmark(1.74 per cent versus 1.57 per cent)
Превышение контрольного показателя( 1, 74 процента по сравнению с 1,
Equities had outperformed bonds during the past 38 years
Прибыльность акций была выше прибыльности облигаций в течение последних 38 лет,
The center, which was integrally designed by ATP, outperformed all other office, industrial and retail buildings in Germany,
Комплекс, разработанный компанией ATP методом проектирования полного цикла, обошел все остальные офисные, промышленные
Embamunaigas outperformed the production plan by 1%,
ПФ« Эмбамунайгаз» перевыполнил производственный план на 1%,
Advanced economies(+5.7%) have outperformed emerging economies(+3.8%), as was already the case during 2013.
Страны с развитыми экономиками(+ 5. 7%) достигли более высоких показателей чем с страны с формирующейся рыночной экономикой(+ 3. 8%), что уже наблюдалось в 2013 году.
Germany has had one of the most reliable power supply in Europe every year from 2006 to today, outperformed only by Luxembourg, Denmark and Switzerland.
В период с 2006 года по сей день немецкая система энергоснабжения ежегодно признается одной из самых надежных в Европе, уступая только Люксембургу, Дании и Швейцарии.
in external economic conditions, Aeroflot Group outperformed the airline industry on monthly operating metrics.
Группа« Аэрофлот» показала опережающую помесячную динамику операционных показателей по сравнению с авиатранспортной отраслью.
We can't say that the Siantian culture was much poorer than the Gliandian- in many aspects the first outperformed the latter.
Нельзя сказать, чтобы скийтуская культура была сильно бедней глиянской- во многих аспектах последняя проигрывала первой.
Результатов: 86, Время: 0.0837

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский