ПРЕВОСХОДЯТ - перевод на Английском

exceed
превышать
выходить
превосходить
превышение
более
surpass
превышать
превосходить
перегнать
обгоняют
are superior
быть выше
outperform
превосходят
опережают
превышают
excel
эксель
экссел
формате excel
преуспеть
превосходят
программе excel
ексель
отличиться
первенствует
outnumber
превышает число
больше , чем
превышает численность
превосходит число
превышает количество
better than
хорошего , чем
пользы , чем
добро , чем
transcend
преодолеть
превзойти
выходят
пределы
нипочем
переступать
outweigh
перевешивать
превышает
превосходят
higher than
are greater than

Примеры использования Превосходят на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Более того, по ряду характеристик наши внутренние стандарты превосходят стандарты IYT Worldwide.
Moreover, a number of characteristics of our internal standards exceed the standards IYT Worldwide.
В конечном счете, теософские идеалы и цели превосходят любые существующие идеологии
Ultimately, the Theosophical ideals and goals surpass any"existing ideologies
Атлантический океаны заметно превосходят Индийский.
Atlantic oceans significantly outnumber Indian Ocean.
Наши запчасти соответствуют или превосходят технические характеристики OEM.
Our parts meet or exceed OEM specifications.
Величие и совершенство столицы Орвонтона превосходят любые чудеса пространственно-временных творений.
The glory, grandeur, and perfection of the Orvonton capital surpass any of the wonders of the time-space creations.
Может, он значит, что русские превосходят немцев 3 к 2.
Could mean the Russians outnumber the Germans 3 to 2.
Ее сила и воля ее форму и судьбу превосходят.
Her force and will exceed her form and fate.
Предоставляйте товары и услуги, которые превосходят ожидания клиентов.
Deliver products and services that exceed customers expectations.
Так и снабжатия услуг, которые соответствуют или превосходят их ожидания.
And services that meet or exceed their expectation.
Скидки в Черную пятницу на GsmServer превосходят все ожидания!
Black Friday discounts at GsmServer exceed all expectations!
Работах, которые по объективным условиям превосходят их физические и психологические возможности;
Work which in objective terms exceeds their physical and psychological capability;
Показатели энергоэффективности которого превосходят класс« А++»
Their energy efficiency rate exceeds A++ class
Что касается реакторного топлива, то его запасы, если учитывать плутоний, превосходят спрос на него.
Regarding reactor fuel, the supply exceeds the demand, if plutonium is taken into account.
По содержанию белка, витаминов В6, РР кальмары превосходят мясо рыбы, домашних животных.
Squid excels fish and meat of domestic animals in protein, B6 and PP vitamins content.
Такие темпы превосходят 7- процентный целевой показатель роста, установленный в Брюссельской программе действий.
This rate surpassed the 7 per cent growth target of the Brussels Programme of Action.
Я стал живым воплощением того, почему вулканцы превосходят людей.
I became the living embodiment of why Vulcans were superior to humans.
В целом, генерирующие мощности Германии намного превосходят потребности в энергии.
Overall, Germany has generating capacity far exceeding power demand.
А долголетием японцы превосходят многие народы мира.
And longevity Japanese superior to many peoples of the world.
Их нужды превосходят твои желания.
Their needs trump your wants.
Крепежные ремни серии HQ значительно превосходят этот показатель с результатом 91 процент.
HQ lashing straps by WISTRA outshine this result with a far better value of 91 percent.
Результатов: 451, Время: 0.24

Превосходят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский