OUTPERFORM - перевод на Русском

превосходят
exceed
surpass
superior
outperform
transcend
excel
greater than
higher than
to outdo
опережают
ahead
outstrip
outpace
outperform
lead
outrun
are overtaking
faster than
превышают
exceed
higher than
more than
greater than
surpass
excess
outweigh
outstrip
превзойти
exceed
surpass
superior
outperform
transcend
excel
greater than
higher than
to outdo
превосходить
exceed
surpass
superior
outperform
transcend
excel
greater than
higher than
to outdo

Примеры использования Outperform на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in most OECD countries boys outperform girls in mathematics,
в большинстве стран ОЭСР мальчики превосходят девочек в знаниях по математике,
Through the replacement of undesirable elements with desired abilities, hybrid vectors may in the future outperform standard transfection vectors in terms of safety
Благодаря замене нежелательных элементов желаемыми способностями гибридные векторы в будущем могут превзойти стандартные векторы трансфекции с точки зрения безопасности
energy value of walnuts outperform many of the products of animal
энергетической ценности грецкие орехи превосходят многие продукты животного
Mouka needed an innovative solution that could outperform conventional detectors
Mouka требовалось инновационное решение, способное превзойти традиционные извещатели
Equally important, a study in the State of Washington showed that companies which reward employee participation with stock ownership outperform those which only reward participation with profit sharing.
Не менее важно, что исследование, проведенное в штате Вашингтон, показало: компании, которые поощряют работников долей акционерной собственности превосходят те, которые поощряют только участием в прибылях.
and models that often outperform models that were designed by hand.
более быстрого создания таких решений и моделей, которые часто превосходят модели, построенные вручную.
water-soluble salts of them significantly outperform.
водорастворимых солей значительно их превосходят.
cleaner customized solutions that outperform traditional processes in several industries.
экологически чистые решения, которые превосходят традиционные технологии в нескольких отраслях.
where boys consistently outperform girls.
где мальчики неизменно превосходят девочек.
For investors, the possibility of penalties that can outperform the earnings of the largest atmosphere polluters presents a risk to investments.
Возможность наложения штрафов, которые могут превысить доходы самых крупных загрязнителей атмосферного воздуха, представляет для инвесторов риск для вложений.
Lerner told that"RSK can outperform Bitcoin in transactions per second while still maintaining a high degree of decentralization.
Лернер сказал, что« RSK может опережать Биткоин в транзакциях за секунду, сохраняя при этом высокую степень децентрализации».
the latest raw materials, our coatings offer exceptional benefits that outperform most standard solutions in terms of surface finish and application.
новейшим сырьевым материалам наши покрытия обладают исключительными достоинствами, превосходящими большинство стандартных решений с точки зрения обработки поверхности и применения.
the question is:“whether renewable energy can outperform natural gas?
сможет ли энергия из возобновляемых источников превысит природный газ?
The data given in these columns demonstrate that nominal sizes of Krepp PET-tape outperform its analogues.
Указанные в данных столбцах параметры наглядно показывают, что для сравнения выбраны типоразмеры ПЭТ- ленты« Krepp», превосходящие по прочностным характеристикам свои стальные аналоги.
The goal of the InfraSuite business is to provide optimal data centers solutions that help companies reduce TCO and outperform the competition.
Цель бизнеса InfraSuite- предоставление оптимальных решений для ЦОДов, благодаря которым компании- владельцы смогут сократить совокупные операционные затраты и опередить конкурентов.
Target 2012-2013: outperform the long-term target of an annualized real rate of return of 3.5 per cent.
Целевой показатель на 2012- 2013 годы: превышение долгосрочного целевого показателя реальной нормы прибыли в годовом исчислении, установленного на уровне 3, 5 процента.
Indian pupils also outperform the whole cohort,
Результаты индийских учащихся также превзошли показатели всего контингента учащихся,
Female students stably outperform male students in the English exam and over the years dominate in
Учащиеся женского пола стабильно обгоняют учащихся мужского пола по результатам экзамена по английскому языку
Target 2010-2011: outperform the long-term target of an annualized real rate of return of 3.5 per cent.
Цель на 2010- 2011 годы: превышение долгосрочных целевых показателей в отношении реальной нормы прибыли от инвестиций в размере 3, 5 процента.
Target 2014-2015: outperform the long-term target of an annualized real rate of return of 3.5 per cent.
Целевой показатель на 2014- 2015 годы: превышение долгосрочного целевого показателя годовой нормы прибыли Фонда на уровне 3, 5 процента.
Результатов: 70, Время: 0.065

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский