ПРЕВОСХОДЯЩИЕ - перевод на Английском

superior
верховный
супериор
настоятель
превосходство
настоятельница
высшего
превосходное
улучшенный
начальника
вышестоящего
exceeding
превышать
выходить
превосходить
превышение
более
surpassing
превышать
превосходить
перегнать
обгоняют
greater than
exceed
превышать
выходить
превосходить
превышение
более

Примеры использования Превосходящие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
автор книги взялся за нелегкую задачу аргументированно подтвердить« превосходящие знания и возвышенную мудрость этих суперменов».
the author convincingly took over the major objective of confirming the"surpassing knowledge and sublime wisdom" of these"supermen.
Фибриллярные( волокнистые) белки- легкие прочные долговечные полимерные материалы, превосходящие по характеристикам полиамидные волокна кевлар, например.
The fibrous proteins are the durable lightweight polymer materials, which exceed the polyamide fibers( Kevlar, for example) specifications.
Гражданское население чувствует себя осажденным со стороны более мощной державы, готовой использовать свои превосходящие силы против демонстраций
The civilian population feels besieged by a stronger power prepared to use its superior force against demonstrations
приведенные выше числа, вместе с 2 и 5,- это все простые числа Эйзенштейна, не превосходящие по абсолютному значению 7.
are all the Eisenstein primes of absolute value not exceeding 7.
социальные выгоды, намного превосходящие связанные с ними затраты.
social benefits that greatly exceed their cost.
поражения численно превосходящие силы Доу Jiande вблизи Hulao Pass Хэнань.
defeats the numerically superior forces of Dou Jiande near the Hulao Pass Henan.
что превратило их в превосходящие любые другие азиатские войска“.
that rendered them superior to any other Asiatic troops.
интеллектуально и морально превосходящие обычных людей.
intellectually and morally superior to ordinary people.
где это нужно мы будем использовать наши превосходящие технологии, дающие нам преимущества.
although where necessary we shall use our superior technologies to give us the advantage.
Имея превосходящие военные силы,
Having superior military strength,
столь же часто предоставляются права, превосходящие права традиционных обеспеченных кредиторов.
were just as frequently given rights that exceeded those of traditional secured creditors.
В этом докладе было наглядно показано, как алмазы, значительно превосходящие по качеству и количеству те, которые добываются в Либерии, импортировались в Бельгию.
That report illustrated how diamonds far in excess of the quality and quantity available in Liberia had been imported into Belgium.
В настоящем докладе показано, каким образом алмазы, значительно превосходящие по качеству или количеству имеющиеся в Либерии, импортируются в качестве алмазов, страной вывоза и страной происхождения которых является Либерия.
This report illustrated how diamonds far in excess of the quality or quantity available in Liberia had been imported in provenance and origin.
Отвечающие и превосходящие ожидания заказчиков, изготовители оборудования должны
Machinery manufacturers must employ advanced multi-disciplinary techniques
Модернизация традиционного рынка: создание комплексов, по уровню комфорта сопоставимых с лучшими торговыми центрами, а по выбору и качеству продуктов- превосходящие их.
To modernize a traditional market: create facilities that are comparable to the best shopping centers in the level of comfort and are superior to them in the selection and quality of products.
Указанные в данных столбцах параметры наглядно показывают, что для сравнения выбраны типоразмеры ПЭТ- ленты« Krepp», превосходящие по прочностным характеристикам свои стальные аналоги.
The data given in these columns demonstrate that nominal sizes of Krepp PET-tape outperform its analogues.
Необработанных алмазов, что впечатляет в ранней юности на превосходящие силы, а также плотные
A rough diamond that is impressive in his early youth by overwhelming force, as well as tight
Упомянутые подходы не являются достаточно эффективными в реальных условиях конфликта, когда противник применяет равные или превосходящие ресурсы для информационной войны,
The mentioned approaches are not efficient in real conditions of conflict where the enemy deploys equal or superior resources of information warfare,
Октября численно превосходящие силы красных, усиленные латышскими, эстонскими
On October 11, numerically superior Red Army forces(62,000 men against 22,000 for the Whites),
Напротив, как у агрессора, косвенным образом ответственного-- но в конечном счете ответственного-- за большое количество смертей и широкомасштабные разрушения в Сальвадоре, значительно превосходящие то, что претерпела Никарагуа, руки у Никарагуа одиозно„ нечистые.
On the contrary, as the aggressor, indirectly responsible-- but ultimately responsible-- for large numbers of deaths and widespread destruction in El Salvador apparently much exceeding that which Nicaragua has sustained, Nicaragua's hands are odiously unclean.
Результатов: 73, Время: 0.0405

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский