TRANSCEND - перевод на Русском

[træn'send]
[træn'send]
transcend
преодолеть
overcome
address
bridge
surmount
transcend
break
превзойти
exceed
surpass
superior
outperform
transcend
excel
greater than
higher than
to outdo
выходят
go
come out
overlook
leave
emerging
enter
exceed
exit
get out
are released
пределы
limits
extent
range
borders
boundaries
margins
thresholds
confines
ceilings
caps
превосходят
exceed
surpass
superior
outperform
transcend
excel
greater than
higher than
to outdo
преодолевают
overcome
transcend
surmount
break
превосходить
exceed
surpass
superior
outperform
transcend
excel
greater than
higher than
to outdo
нипочем
переступать
cross
step
overstep
transcend

Примеры использования Transcend на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is time for decisions making economic justice transcend injustice and equity.
Настало время решений, обеспечивающих экономическую справедливость и преодоление несправедливости.
He knows that your life shall transcend this nursery world
Он знает, что ваша жизнь должна преодолеть этот детский мир- питомник
No creature can transcend the Creator however developed that creature might be and whatever desire to grow that creature might have.
Ни одно создание не может превзойти Создателя, каким бы ни было это создание развитым и стремящимся к росту.
we must transcend the differences that arise out of our sense of belonging to an ethnic,
при всем уважении многообразия, преодолеть разногласия, обусловленные чувством принадлежности к той
environmental degradation transcend traditional dividing lines between States
экологическая деградация выходят за традиционные границы между государствами
If he can transcend himself, can rise to independence from the ego's attachments
Если он сможет преодолеть себя, возвыситься к тому плану, где он станет независимым от привязанностей,
no state can transcend the moral values of its citizenry as exemplified in their chosen leaders.
никакое государство не способно превзойти нравственные ценности своих граждан, проявляющиеся в избранных лидерах.
Social and economic problems transcend national boundaries
Социальные и экономические проблемы выходят за национальные границы
Choose the Joie Car Seat transcend as safe and reliable companion for your everyday adventures
Позвольте шикарному автокреслу Joie transcend стать вашим спутником, который гарантирует вашему сокровищу уникальный комфорт
Fill out the form below to inquire about buildings that will help transcend earthly concerns
Заполните форму, которую вы увидите ниже, чтобы узнать о зданиях, к оторые помогут преодолеть земные заботы
strengthen(heroes and items), transcend, and limit breakthrough!
укрепление( герой и предметы), превзойти, и предел прорыв!
many problems transcend national boundaries especially the pollution of atmosphere,
то многие проблемы выходят за национальные границы, в частности загрязнение атмосферы,
Transcend online shopping site was founded in 2000,
Transcend онлайн интернет- магазина была основана в 2000 году,
there is a number of concepts that can be supranational in nature and transcend the boundaries of one particular language because of their universality.
существует ряд концептов, которые могут иметь наднациональный характер и переступать границы одного конкретного языка ввиду их универсальности.
We are confident that economic cooperation will help us transcend political problems and facilitate the resolution of political issues.
Мы убеждены, что экономическое сотрудничество поможет нам преодолеть политические проблемы и облегчит решение политических вопросов.
focus helps you bring self-awareness into your daily actions so you can transcend the duality of human existence.
сфокусированность помогают вам привнести самоосознание в повседневные дела, и вы можете превзойти двойственность человеческого существования.
Nonetheless, contemporary forms of racism transcend borders and racism is a universal phenomenon.
Тем не менее, современные формы расизма выходят за границы отдельных стран, и расизм становится универсальным явлением.
A-Data and Transcend which use fingerprint readers based on the USBest UT176 and UT169 from Afa Technology 2008.
A- Data и Transcend, которые используют считыватели отпечатков пальцев, основанные на USBest UT176 UT169 и от Afa Technology 2008.
Young people often understand better than older generations that we can and must transcend our religious and cultural differences in order to reach our shared goals.
Молодежь зачастую лучше, чем старшие поколения, осознает, что во имя достижения общих целей мы можем и должны преодолеть наши религиозные и культурные разногласия.
These approaches transcend the thinking of the past that solutions to environmental problems should be mainly viewed as exclusively technical
Эти подходы превосходят мышление прошлого о том, что решения проблем окружающей среды должны, в основном, рассматриваться как исключительно технические
Результатов: 160, Время: 0.0927

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский